27 jun 2013

Renato Leduc y el lenguaje popular al máximo



Renato Leduc y el lenguaje popular al máximo
27 de junio de 2013; AGENCIA N22
Los toros, el alcohol, las mujeres y las letras fueron las principales pasiones del escritor tlalpense. Sus amigos le rindieron un homenaje con la edición de un libro

Por Leslie Varela
CIUDAD DE MÉXICO, México, (N22).-
“Renato Leduc era un poeta excepcional, un hombre que manejaba el lenguaje popular de una manera elevada, era un hombre que decía lo que la gente quería escuchar”, señaló en entrevista el periodista Jorge Meléndez Preciado.
Convocados en la cantina “La jaliciense”, ubicada en el centro de la delegación Tlalpan, amigos y lectores de Renato Leduc brindaron por la ausencia del poeta con la presentación de libro Soy un hombre de pluma y me llamo Renato.
Pepe Alcaraz, uno de los coordinadores del libro, señaló que la publicación surgió con la intención de recordar a don Renato con los escritos de los amigos y de aquellos que tuvieron oportunidad de estar cerca de él.

Entre esos amigos y allegados que reflexionaron sobre la obra de Renato Leduc en Soy un hombre de pluma y me llamo Renato, estuvieron el escritor Gonzalo Martré y el periodista chiapaneco Roberto López Moreno, (a quienes se les debe el reconocimiento de Leduc con el nombre de una calle); también escriben y asistieron al encuentro Humberto Musacchio, Oralba Castillo Nájera y Fred Álvarez, todos ellos rindieron homenaje al poeta con mezcal.
Los toros, el alcohol, las mujeres y las letras fueron las principales pasiones del escritor tlalpense, de él se dijo que fue un hombre franco, ingenioso, carismático, de lenguaje florido, conocedor de la idiosincrasia mexicana y pulcro en su escritura; todos destacaron el valor de Renato en la poesía y el periodismo.
“Renato Leduc está vivo mientras leamos su poesía, sus anécdotas y sus textos que están muy bien escritos, debido a que fue telegrafista (él trabajó con Pancho Villa), entonces escribía muy conciso, preciso y él quizá hubiera sido un hombre más prolijo, pero él se dedicó al periodismo por necesidad”, dijo Fred Álvarez.
"Se trata de una investigación que no toca la vida privada pero que se rescata lo poético de Renato Leduc”, ahondó Álvarez.
En la obra están también compilados poemas, fabulillas y textos periodísticos de Leduc, éste último producto de sus trabajos en las columnas “Banqueta” y “De brega y de paso”.
Para Jorge Meléndez, Renato Leduc es el antecesor de Raúl Prieto, mejor conocido como Nikito Nipongo, férreo defensor del idioma español.
Añadió que fue autor de gran cantidad de columnas entre las que también reconoció la de “Cabezas, textos y pies”, Meléndez no quiso dejar de evocar un poema de don Renato:
“con la boca reseca reseca
y el cabello erizado erizado
corretea de la ceja a la meca
el presunto señor diputado
ya instalado en la silla
cagando sufragio efectivo
duerme plácido el señor diputado”
“Es un poema actual, refiere la ambición, el reposo y los negocios de los diputados”, concluyó.
Soy un hombre de pluma y me llamo Renato, está editado por Artes e Historia de México.
La foto es de la agencia Notimex.
***
"Entonces llegó ella, exactamente ella

luciendo un estruendoso vestido carmesí.
Lujo asiático —dije— pero está usted muy bella...
y ella, naturalmente, me contestó que sí.
Si usted me permitiera, yo le daría mi nombre;
soy un hombre de pluma y me llamo Renato,
lo de la pluma es subsidiario en el hombre
mas tengo un porvenir color permanganato.
Ella me dijo entonces una frase inefable
que por razones obvias no quiero recordar;
permita usted, por tanto, que de esto no le hable.
Pero hay otras cuestiones acerca de las cuales
sin desdoro ninguno podemos divagar:
La Vida… el Comunismo… las partes genitales... Renato Leduc. (Breve glosa al Libro de Buen Amor, 1939).


No hay comentarios.:

Mañanera del vierns 29 de noviembre de 2024

Conferencia de prensa de la presidenta Claudia Sheinbaum Pardo del 29 de noviembre de 2024 PRESIDENTA DE MÉXICO, CLAUDIA SHEINBAUM PARDO: Bu...