16 may 2008

Reacciones del informe de Interpol

Reacciones en Caracas:
El gobernador del estado de Zulia, Venezuela, y líder opositor Manuel Rosales pidió al presidente Hugo Chávez que ''aclare'' cuál ha sido el ''compromiso de su gobierno'' respecto a las FARC, a raíz de la publicación este jueves de un informe de Interpol sobre el caso.
Rosales indicó, en declaraciones a los periodistas, que quienes representan ''una alternativa en Venezuela'' van a ''solicitarle a la Interpol'' que les"entregue oficialmente el documento donde se refiere al caso venezolano o un resumen''.
''Queremos oficializar ese tema a viva cuenta que la Interpol dijo que los documentos y lo que contiene esa computadora son veraces y que no fueron manipulados'', comentó el dirigente opositor, gobernador del estado petrolero del Zulia y ex candidato a la Presidencia de Venezuela, derrotado por Chávez en diciembre del 2006.
''No es con agresiones ... con su verbo violento contra la Interpol, ahora no es contra la CIA, es Interpol'', consideró, en referencia a las palabras de Chávez quien, el jueves, en una rueda de prensa con corresponsales extranjeros, calificó de ''show de payasos'' la presentación del informe de Interpol en Bogotá.
Y en Ecuador.
Aunque Correa niega que los archivos en las computadoras tengan valor de prueba; la oposición pedirá a la corte electoral investigar al presidente.
La Unión Demócrata Cristiana (UDC) y el Partido Sociedad Patriótica (PSP) solicitaron el viernes una investigación sobre un presunto aporte de los rebeldes a la campaña de Correa,
''El lunes estaré ingresando nuevamente al Tribunal Supremo Electoral un pedido para que, con la nueva información, el tribunal abra una auditoría especial e investigue la posible aportación de $100,000 a la campaña'' de Correa, dijo Diego Ordóñez, jefe de la UDC.El ex diputado, quien denunció ser víctima de una persecución judicial por haber pedido investigar antes a Correa, estimó que el informe de la Interpol avala las sospechas de que el jefe de Estado pudo haber recibido financiamiento de la guerrilla colombiana.
En tanto, el PSP, que dirige el ex presidente Lucio Gutiérrez, opinó que lo dicho por la Interpol justifica el inicio de investigaciones que esclarezcan la relación de Correa con los insurgentes. ''Lo que nosotros pedimos es que se investigue, que se investigue hasta las últimas consecuencias'', dijo Fausto Cobo, dirigente de Sociedad Patriótica.
Empero, la Fiscalía ecuatoriana desconocerá la validez jurídica de los archivos computarizados de las FARC examinados por la Interpol, dijo el viernes el jefe de la entidad Washington Pesántez.
“Desde el punto de vista estrictamente jurídico, no tienen ninguna trascendencia, relevancia, importancia en nuestro (sistema de) derecho, y en todos los sistemas jurídicos donde rige o está vigente el estado de derecho ” , afirmó Pesántez en una conferencia de prensa.
Según el fiscal, los datos descubiertos carecen de valor de prueba dado que no fueron custodiados debidamente. “Cuando se encuentra una evidencia en el teatro de los hechos, en la escena del crimen, se debe seguir una cadena de custodia, es decir, recoger esa evidencia, empaquetarla debidamente, y entregar a la autoridad correspondiente” , explicó.
Tanto el fiscal como el gobierno ecuatoriano alegan que Colombia incumplió dichos procedimientos más allá de lo dictaminado por Interpol
Colombia sostiene que los ordenadores fueron recuperados después del bombardeo que realizó el 1 de marzo a un campamento de las FARC en territorio ecuatoriano, en el que murieron Reyes y otra veintena de personas.
Interpol aseguró que los archivos presentados por Colombia provienen “de un campamento terrorista de las FARC ” , y descartó que hubieran podido ser modificados. No obstante, el jefe del organismo, Ronald Noble, aclaró que ello “no implica la validación de la exactitud de los archivos de usuarios que contienen, ni de la interpretación que cualquier país pueda hacer de dichos archivos ”.
Cuba y las FARC entrenan a militares y civiles venezolanos
CASTO OCANDO, reportero
El Nuevo Herald on line, 16/05/2008;
La guerrilla colombiana y el gobierno cubano, en coordinación con el ejército venezolano, participan activamente desde hace por lo menos tres años en la formación de fuerzas especiales y unidades de milicias "para la defensa de la revolución'' bolivariana, según se desprende de documentos contenidos en las computadoras del extinto líder guerrillero Raúl Reyes.
En misivas y correos electrónicos entre miembros del secretariado de las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC), se mencionan contingentes de militares venezolanos en proceso de recibir entrenamiento en campamentos guerrilleros en territorio colombiano y en centros de entrenamiento militar en Cuba. Además se habla del entrenamiento de miles de jóvenes de las Unidades de Defensa Popular, bajo supervisión de la guerrilla colombiana.
En un correo del año pasado, que presenta un informe sobre la situación interna de las fuerzas armadas venezolanas, se menciona que el gobierno del presidente Hugo Chávez mantiene en Cuba a "2,500 hombres en formación en distintas áreas'' y que, "al regresar éstos, mandan otra cantidad igual''.
Según el mensaje, las autoridades venezolanas "están organizando las Fuerzas Armadas bolivarianas para la defensa de la revolución''.
La participación de miembros del secretariado de las FARC en el entrenamiento de las milicias pro-chavistas, se da por lo menos desde hace tres años, según varias cartas enviadas por el comandante "Iván Márquez'', quien actuamente es el principal conducto de comunicación entre las FARC y el gobierno venezolano.
Un activo miembro de la guerrilla, que es identificado como "Tino'', mantiene una ‘‘alta responsabilidad'' en lo que respecta al "manejo de las Unidades de Defensa Popular'', según un correo de abril del 2005 que Márquez le envió al comandante Raúl Reyes.
Como meta principal, informa Márquez, está el "pasar por curso militar en Fuerte Tiuna de unos 1,300 muchachos de su confianza''.
Márquez también informa que "ya están preparando los primeros 120, algunos de los cuales pasaron por esta modesta escuela (guerrillera)'', y transmite la petición de ‘‘Tino'' de "prepararles aquí en guerra de guerrillas a unos 100 jefes de escuadra'', presuntamente del cuerpo de reservistas creado por orden del presidente Chávez.
La petición de entrenar a jefes de escuadra en el 2005, fue ratificada dos años después por el ministro del Interior y Justicia de Venezulea, Ramón Rodríguez Chacín, según un correo de noviembre del año pasado.
En el mensaje, suscrito por Iván Márquez, se informa al secretariado de las FARC sobre la solicitud de Rodríguez Chacín para que "les transmitamos nuestra experiencia en guerra de guerrillas, la cual ellos llaman guerra asimétrica'', con entrenamiento en ‘‘explosivos, cátedra bolivariana, campamentos en la selva, emboscadas logística, movilidad'', como parte de sus preparativos para una eventual invasión de Estados Unidos.
El acuerdo, sugiere el ministro venezolano, se establecería con "algunos generales'' y otros oficiales intermedios del ejército venezolano.
En un correo enviado dos días antes, Márquez había informado al secretariado sobre un plan para recibir armamentos en la región del Orinoco, al sur de Venezuela, y de un plan para poner en marcha un mecanismo de coordinación al más alto nivel entre la guerrilla y el ejército venezolano.
Varios mensajes enviados en el 2007 mencionan un activo interés del Partido Comunista de Venezuela (PCV), para formar cuadros milicianos en campamentos guerrilleros.
En un correo del 13 de marzo del año pasado, Márquez informó a Raúl Reyes sobre la imposibilidad de "recibir estudiantes del PCV'' en la escuela guerrillera Efraín Guzmán, por falta de cupo y de "carencias logísticas'', sugiriendo una vinculación previa entre el PCV y las FARC.
En un mensaje del 14 de marzo, el jefe guerrillero conocido como "Timochenko'' Jiménez, miembro del secretariado de las FARC, informó a Reyes de los contactos que sostuvo con un diputado del PCV y de las dificultades de organización para recibir a 35 ó 40 jóvenes enviados por el PCV.
Las revelaciones de los documentos coinciden con las denuncias opositoras en Venezuela sobre la existencia de campamentos para entrenar milicianos, a cargo de militares cubanos.
Según el ex diputado César Pérez Vivas, miembro del opositor partido Copei, un antiguo centro de recreación ubicado en la represa Uribante-Caparo, en el estado andino de Táchira, sirve como lugar de entrenamiento controlado por oficiales cubanos, que entrenan cursos dirigidos a unos 450 personas por vez.
Chávez está tratando de crear "un ejército paralelo'', repitiendo la misma experiencia de Fidel Castro en Cuba, dijo el coronel Pedro Antonio Pereira, un militar venezolano actualmente refugiado en Miami.
"Es lo mismo que hizo (Fidel) en las fuerzas armadas revolucionarias, que no eran otra cosa sino el Partido Comunista en armas'', puntualizó Pereira.
ocasto@herald.com

Mensaje de Bin Laden en el 60 aniversario de Israel


Osama Bin Laden, ha reaparecido este viernes 16 de mayo en un nuevo mensaje de audio con motivo del 60 aniversario de la creación del Estad de Israel en el que llama a la guerra santa para "liberar la tierra palestina".
"Continuaremos, con el favor de Dios, la lucha contra los israelíes y sus aliados... y no renunciaremos un solo metro de Palestina mientras exista un verdadera musulmán en la tierra", dice la grabación colocada hoy en un sitio de Internet islamista; Al-Ikhlas .
El video: Bin Laden's Message for Israel's 60th Anniversary puede verse en Youtube:
he Middle Esast Media Research Institute www.memri.org emitió el siguiente comunicado 1931, fechado el l16 de Mayo de 2008.
Mensaje de bin Laden en el 60 aniversario del Estado de Israel:
'Occidente... se ha colocado a si misma en la trinchera del [ejército israelí] en contra de nosotros
'El 16 de mayo del 2008, el portal islamista Al-Ikhlas publicó un mensaje de audio de Osama bin Laden titulado "Las Razones del Conflicto: Conmemorando los 60 Años Desde el Surgimiento del Ocupante Estado Israelí.
En el mensaje, bin Laden acusa a Occidente de persistir colocarse del lado de Israel en el conflicto. También culpa a Occidente, y particularmente a los Estados Unidos, por lo que él llama su doble discurso, que dice se manifiesta en el hecho que este comete crímenes contra los musulmanes alrededor del mundo pero al mismo tiempo habla sobre valores morales.
Bin Laden continua declarando que la celebración de los 60 años de Israel indica que "Israel no exista hace 60 años, y sólo llegó a existir en la robada tierra palestina, por fuerza militar... Ésta es prueba clara de la verdad de nuestra denuncia de que Palestina es nuestra tierra y que los israelíes... deben ser combatidos".
Bin Laden acusa los medios de comunicación occidentales de "distorsionar la verdad", "presentando siempre a los israelíes como víctimas... representando mientras a los palestinos como terroristas..." y, generalmente, por crear una imagen distorsionada de los musulmanes que permite a los países occidentales emprender la guerra contra los musulmanes.
Él agrega que la participación de los líderes occidentales en la celebración de los 60 años de Israel es prueba fehaciente de que "Occidente ayuda a la ocupación judía... de nuestra tierra, y que esta se ha atrincherado a si misma en el bando [militar] israelí en contra de nosotros..."Bin Laden concluye su mensaje prometiendo que mientras un musulmán permanezca vivo en el mundo, "no abandonarán ni siquiera una pulgada de tierra palestina.
Reacciones:
En tanto, representantes palestinos desdeñaron las declaraciones delBien Laden sobre Palestina y aseguraron que este no representa a los palestinos. "Osama bin Laden no representa a los palestinos, ni a los árabes ni a los musulmanes", dijo a la agencia Efe una portavoz del presidente de la Autoridad Nacional Palestino (ANP), Mahmud Abás.
"Sólo hay un representante de los palestinos y es la Organización de Liberación Palestina (OLP), que es el único organismo que puede hablar en su nombre", añadió.
En tanto, representantes de la OLP y la ANP rechazaron entrar a valorar el fondo de las declaraciones del líder de Al Qaeda. "Nosotros, como individuos, no damos mucho crédito a las declaraciones de este señor y su grupo y, como grupos políticos, no podemos responder a estas cosas", dijo a la agncia Efe Mohamed Jaealah, director para Asuntos de Jerusalén en la OLP. "No debemos dar importancia a estas declaraciones y desviar así la atención del pueblo palestino, que es el que tiene que opinar", agregó.
La grabación no ha sido confirmada, pero la voz suena a Bin Laden.

El informe de Interpol no es la palabra de Dios


Declaraciones del presidente electo de Paraguay Monseñor Fernando Lugo Méndez SVD en el marco de la V Cumbre de América Latina y el Caribe con la Unión Europea, que reúne hoy en Lima a 45 jefes de Estado en Lima, Perú
En rueda de prensa señaló: "Como teólogo, todos los informes los tomo con un 'sí' o un 'no'...", comenzó contestando a un reportero que le preguntó si creía en la fidelidad del informe de Interpol. "Pero, toda información no es palabra de Dios".
Dijo que la humanidad vivía "en un mundo de información, en donde una entidad puede dar un informe y otra la misma información pero diciendo totalmente lo contrario".
"Por eso, hay que cotejar la información, muchos dudan hoy día de que sea cien por ciento objetiva, que tiene un ingrediente de subjetividad y al mismo tiempo de datos imprecisos", dijo. "Entonces, no podemos decir que sea la palabra de Dios".

Venezuela

Los archivos de las computadoras de los rebeldes, sugieren que un enorme acopio de armas del presidente venezolano Hugo Chávez podría beneficiar a las guerrillas izquierdistas. Y eso les preocupa a EE UU y Colombia
"Nosotros no vamos a agredir a nadie, pero siempre lo digo, que nadie se equivoque con nosotros", afirmó Chávez esta semana ante los soldados que celebraban el aniversario de su retorno al poder después de un golpe fallido en el 2002. "Nuestra patria está amenazada permanentemente por el imperialismo, permanentemente habrá planes contra Venezuela, contra el pueblo y contra la revolución. Debemos continuar fortaleciendo la capacidad defensiva".

Decidme cómo es el amor

Wystan Hugh Auden (1907-1974), británico nacionalizado estadounidense, es uno de los mayores poetas del siglo pasado en lengua inglesa, aunque también escribió obras de teatro, libretos de ópera, crítica literaria y ensayos. Estos últimos fueron compilados en dos volúmenes: El mundo de Shakespeare y La mano del teñidor. Entre su obra poética se destacan: Look, stranger (1936), The Age of Anxiety (1947), The Shield of Achilles (1947) y, en español, W.H. Auden: Los primeros años (1994).En 1937 recibió la medalla de Oro del Rey a la poesía, máximo galardón en su país. Tras viajar a Islandia y China escribió Letters From Iceland (1937) y Viaje a una guerra (1939).
Dice A. Chinchillas, que Auden guarda cierto parecido como poeta con T. S. Eliot, ya que "al igual que éste, poseía un ingenio frío e irónico, a pesar de que era profundamente religioso. Sin embargo, se preocupó mucho más por los problemas sociales".
Una de sus frases conocidas es: "Algunos libros son inmerecidamente olvidados; ninguno es inmerecidamente recordado", pero me gusta más aquella que dice:
"El amor y la verdad deben ir de la mano, pero cuando esto no es posible es el amor el que debe prevalecer".DECIDME CÓMO ES EL AMOR (WH AUDEN)
Unos dicen que el amor es un niño
y otros dicen que es un pájaro,

Israel

Nunca habrá una solución militar/Daniel Barenboim, pianista y director de orquesta.
Publicado en EL PAÍS, 14/05/2008;
En las paredes de mi vestuario de la Staatsoper de Berlín hay fotografías que me recuerdan lo que veo cuando miro por la ventana de mi casa en Jerusalén. Están un poco descoloridas y en algunas partes el papel se está deshaciendo, pero es fácil reconocer las vistas: la Ciudad Vieja, la Mezquita de la Roca con su refulgente cúpula, los muros, las puertas. A veces me siento aquí antes de actuar, observo esas fotografías y pienso en Jerusalén, en Israel, en mi patria. Parece que antes de 1989, esta habitación era un refugio de la Stasi, la policía de Alemania del Este; si yo fuera un sentimental, no hay duda de que el hecho me ayudaría a dejar de serlo, pero no lo soy. La situación en Oriente Próximo me resulta demasiado cercana, es demasiado personal como para que pueda caer en el sentimentalismo.
Desde 1952 poseo pasaporte israelí. Desde que
tengo 15 años viajo por el mundo en mi calidad de músico. He residido en Londres y en París, y durante años he vivido entre Chicago y Berlín. Antes de tener pasaporte israelí, lo tenía argentino; y después adquirí el español. Además, en 2007 me convertí en el único israelí del mundo que también puede enseñar un pasaporte palestino en los puestos fronterizos israelíes. Soy, por así decirlo, una prueba patente de que sólo una solución pragmática basada en la existencia de dos Estados (o, mejor aún, aunque suene absurdo, una federación de tres Estados: Israel, Palestina y Jordania) puede llevar la paz a la región. ¿Cómo respondo a quienes me dicen que soy ingenuo, sólo un artista? Les digo que, aunque de niño estrechara la mano de Ben Gurion y de Simon Peres, no soy un político: lo que siempre me ha interesado es la humanidad, no la política. En ese sentido, me siento capaz de analizar la situación y, como artista, especialmente capacitado para hacerlo.
Tanto mis abuelos paternos como maternos eran judíos rusos que huyeron a Buenos Aires durante los pogromos de 1904. Por desgracia, nunca pregunté mucho a mis padres sobre la historia de nuestra familia. En primer lugar porque, de niño, estaba muy centrado en mí mismo y, en segundo lugar, porque entonces era normal que estuviéramos en una situación de cambio permanente. Sin embargo, la historia de mis abuelos paternos es muy especial. Cuando llegaron al puerto de Buenos Aires (él con 16 años, ella con 14), después de una larga y espantosa travesía, les anunciaron que sólo las familias podían desembarcar, porque el cupo de solteros ya estaba cubierto. Los dos estaban solos y mi abuelo agarró a mi abuela y le dijo: “¡Casémonos!”. Y así lo hicieron. Una vez en tierra, cada uno se fue por su lado. Después de dos o tres años se reencontraron por casualidad, se enamoraron y pasaron el resto de su vida juntos.
Esta abuela era una ferviente sionista. Ya en 1929 se fue a Palestina durante seis meses con sus tres hijas -entre ellas mi madre, entonces de 17 años- para comprobar si se podía vivir allí. Por su parte, la familia de mi padre estaba totalmente asimilada: para ellos, la Tierra Santa no tenía importancia, por lo menos hasta que descubrieron mi talento musical. De repente, para mis padres cobró importancia que yo, en mi calidad de futuro artista, debía crecer dentro de una mayoría y no de una minoría ubicada en algún punto de la diáspora judía. Se podría decir que la convicción de que la normalidad sería un elemento fundamental para mi desarrollo intelectual avivó aún más el sionismo de mi abuela, de manera que la familia Barenboim decidió emigrar a Israel.
La primera escala de ese largo viaje fue Salzburgo, donde participé en el concierto de clausura de la clase magistral que impartía en verano el director Ígor Markevitch. Tardamos 52 horas en realizar todo el periplo, con paradas en Montevideo, Río de Janeiro, São Paulo, Recife, isla del Sol y Madrid. Posteriormente, en Roma, tomamos un tren con dirección a Salzburgo. A los nueve años, yo sólo hablaba español y un poco de yiddish, que había aprendido de mi abuela. Eso no era un gran problema, ya que no pretendíamos quedarnos en Austria y, en general, yo estaría en compañía de otros músicos. Aunque en Buenos Aires no había sido consciente de que ser judío pudiera ser un problema, en Salzburgo sí empecé a percibirlo. Un día, unos amigos hebreos me llevaron a una imponente cascada de Badgastein y me dijeron que, durante la época nazi, habían arrojado allí a judíos. Así atisbé por primera vez cuál había sido la suerte del pueblo judío. Los relatos del Holocausto que relataban mis padres también me habían perturbado profundamente, aunque en esa época no pudiera comprenderlos del todo.
En diciembre de 1952 llegamos a Israel. Era invierno, el año escolar ya había empezado, y yo tenía que aprender otro alfabeto y otro idioma. No fue nada fácil, pero, como era un chico poco complicado y extrovertido, no tardé en adaptarme, comenzando así una nueva vida, maravillosa y muy intensa. Todo estaba a punto de cambiar y de avanzar. ¡Imagínense que fue precisamente en las calles de Tel Aviv donde aprendí a jugar al fútbol! Posteriormente, entré a formar parte de un movimiento juvenil y todavía recuerdo lo mucho que menospreciábamos a los hombres con bigote y a las chicas de labios pintados. Teníamos la sensación de que eran superficiales, que simplemente no tenían sustancia.
Como mi familia no tenía dinero, al principio nos mantuvo un tío de Brasil. En la actualidad, su hija es la embajadora brasileña en Eslovenia (por lo menos un Barenboim llegó a algo…). En cuanto al apellido, en consonancia con el nuevo espíritu de confianza en sí mismos que mostraban los judíos israelíes, a mi familia la instaron a traducirlo al hebreo. Ben Gurion, por ejemplo, al que yo admiraba enormemente como hombre de Estado y como visionario, procedía de la ciudad polaca de Plonsk y se llamaba en realidad David Grün. Fue él quien trató de convencer a mis padres de que yo nunca me haría famoso con el apellido Barenboim (la versión yiddish de Birnbaum, peral). Tenía la sensación de que Agassi (pera en hebreo) sería mucho mejor. Siempre se podría pensar que yo era italiano. Sin embargo, a ninguno de nosotros le hacía ninguna gracia la idea.
Si hemos de atenernos a los hechos, no he pasado periodos muy prolongados en Israel. Estuve allí sólo entre 1952 y 1954, y desde 1956, hasta comienzos de los sesenta. Cuando no acudía al colegio, estaba de gira dando conciertos en Zúrich, Ámsterdam o Bournemouth. Durante el invierno de 1954 fui a París a estudiar durante año y medio contrapunto y composición con la afamada Nadia Boulanger, conocida por su carácter estricto. Ella me enseñó que el músico ideal debe pensar con el corazón y sentir con la cabeza. Mis padres me acompañaban en todos mis viajes, ya que pensaban que yo necesitaba tener una vida familiar lo más normal posible.
Las consecuencias de la guerra habían dejado profundas cicatrices en la Europa de los años cincuenta. Al estar a caballo entre dos mundos, el contraste entre el Viejo Continente e Israel me parecía especialmente acusado. En esa época, éste era el Estado más social e idealista que se pudiera imaginar. Fue una suerte que el país y nosotros fuéramos jóvenes al mismo tiempo. Nadie tenía la sensación de estar trabajando para el Estado, porque no existía tal cosa. El Estado evolucionaba literalmente ante nuestros propios ojos y alimentaba nuestro idealismo, nuestro compromiso diario, nuestro trabajo. Los judíos de Israel ya no tenían que ocupar únicamente las llamadas profesiones liberales desempeñadas en la diáspora (las de artista, abogado, médico o banquero), sino que también podían dedicarse a la agricultura, o ser policías, soldados o, llegado el caso, hasta delincuentes. El Estado y la patria, la patria y el Estado se fundieron hasta convertirse en una sola cosa.
La izquierda israelí, el Partido Laborista, estuvo en el poder hasta 1977, algo que se olvida con frecuencia. Fueron 29 años. ¿Y por qué? Después de la Guerra de Independencia de 1948, los tradicionalistas no tenían nada que hacer, puesto que la contienda ya estaba ganada. Los judíos religiosos seguían esperando al Mesías. De manera que lo que quedaba eran los socialistas. Los vientos no cambiaron hasta después de la Guerra de los Seis Días de 1967. La idea de un Israel de base perdió pie. De repente, había mano de obra más barata procedente de los territorios palestinos y, no mucho después, aparecieron los primeros millonarios israelíes. El sistema socialista perdió su equilibrio; la concepción del Estado se tambaleó.
Yo me crié en Israel con una cultura y unos valores europeos; la directora de mi instituto de secundaria era historiadora del arte, la clase de mujer que uno encontraría en Berlín-Dahlem. A mí esto me venía al pelo, porque en mi fase de rebeldía adolescente no quería tener relación alguna ni con Argentina, ni con la lengua española, ni con nada que tuviera que ver con la diáspora. Para mí, todo eso era historia. Lo que contaba era el presente y el futuro de Israel. A los 19 o 20 años me convocaron para realizar el servicio militar obligatorio en el Ejército argentino. Logré posponer el alistamiento dos veces, hasta que finalmente aduje que mi ciudadanía israelí debía eximirme de ese servicio. El resultado fue que, a excepción de Israel, podía ir a cualquier sitio con mi pasaporte argentino, y que con el israelí podía viajar a cualquier lugar, salvo a Argentina.
En 1966 conocí a la violonchelista Jacqueline du Pré en Londres. Ambos sentimos inmediatamente una atracción mutua, tanto personal como musical, y dos o tres meses después decidimos casarnos. Sin influencia alguna por mi parte, a Jacqueline se le ocurrió convertirse al judaísmo. La idea de tener algún día hijos influyó en su decisión, así como el hecho de conocer a muchos grandes músicos judíos. Su conversión no siempre fue una bendición para su carrera; se podía leer y escuchar que había entrado en la “mafia musical judía”. Ben Gurion, que no tenía mucho interés en la música, acudió a nuestra boda. Le impresionaba que una chica inglesa no judía pudiera identificarse tanto con su país. El 31 de mayo, cuando la guerra parecía inevitable, volamos a Israel en uno de los últimos aviones de pasajeros. Tocamos casi todas las noches. El último concierto tuvo lugar el 5 de junio en Beersheba, una localidad situada a mitad de camino entre Tel Aviv y la frontera con Egipto. Al abandonar la sala para dirigirnos en coche a casa, comenzamos a ver los primeros tanques avanzando hacia nosotros.
Después de 1967, Israel volvió mucho más la vista hacia Estados Unidos, no necesariamente para su propio beneficio. Los tradicionalistas decían: “No abandonaremos los territorios recién ocupados”. Los judíos religiosos, que no eran “territorios ocupados sino liberados, son territorios bíblicos”. Y de esta forma se selló el fin del socialismo en Israel. Desde entonces, la política internacional ha instrumentalizado el conflicto de Oriente Próximo. Llevamos décadas leyendo titulares sobre explosiones de violencia. Las guerras y las acciones terroristas se suceden, consolidando la situación en la mente de la gente. Hoy en día, en la época de la guerra de Irak y el conflicto con Irán, apenas se leen noticias sobre el asunto, lo que es todavía peor. Muchos israelíes sueñan con despertarse un día para ver que los palestinos se han ido, y éstos con lo contrario. Ni uno ni otro bando pueden diferenciar ya entre el sueño y la realidad, y, psicológicamente, éste es el quid del problema.
Desde la década de 1960 no me siento cómodo en Israel. Por supuesto, es mi patria; mis padres vivieron allí y ambos están enterrados en Jerusalén. Siempre que ha habido guerra en Israel, he tocado en el país: en 1956, 1967 y 1973. La música ha sido mi lengua, mi arma. Sin embargo, después del Septiembre Negro de 1970, Golda Meir dijo: “¿Por qué se habla de los palestinos? ¡Nosotros somos el pueblo palestino!”. En ese momento caí en la cuenta de que esa posición era moralmente inaceptable. Sí, los judíos tenían derecho a un Estado propio y también a este Estado concreto. El Holocausto y la culpabilidad de los europeos después de 1945 incidieron aún más en esa reivindicación. Sin embargo, se olvida con demasiada facilidad que existía un sionismo moderado, que desde el principio personas como Martin Buber declararon que el derecho a tener un Estado judío debía hacerse aceptable para la población local, para los no judíos. Por su parte, el sionismo más combativo no profundizó en esta mentalidad. Incluso hoy en día sigue basándose en una mentira, es decir, que la tierra ocupada por los judíos estaba vacía.
En la actualidad, muchos israelíes no tienen ni idea de lo que sienten los palestinos, de cómo es la vida en una ciudad como Nablus, una prisión con 180.000 reclusos en la que no hay ni restaurantes, ni cafés ni cines. ¿Qué ha ocurrido con la famosa inteligencia judía? Ni siquiera estoy hablando de justicia o de amor. ¿Por qué se continúa alimentando el odio en la franja de Gaza? Nunca podrá haber una solución militar, porque dos pueblos luchan por una sola tierra. Por fuerte que sea Israel, siempre sufrirá inseguridad y miedo. El conflicto se devora a sí mismo y al alma judía, y siempre se le ha permitido que lo haga. Quisimos hacernos con tierras que nunca pertenecieron a los judíos y construir en ellas asentamientos. En ese hecho, los palestinos ven, y con razón, una provocación imperialista. Su resistencia, su no, es absolutamente comprensible, pero no los medios que utilizan para llevarla a cabo, ni tampoco la violencia o la inhumanidad indiscriminada.
Los israelíes debemos finalmente encontrar el valor para no reaccionar ante esa violencia, el valor de ser fieles a nuestra historia. Los palestinos no podían esperar que después del Holocausto nos ocupáramos de alguien que no fuéramos nosotros mismos: teníamos que sobrevivir. Ahora que lo hemos hecho, unos y otros debemos mirar colectivamente hacia delante. Aún no ha nacido el primer ministro israelí capaz de esa empresa. Fundamentalmente, hoy en día no hemos avanzado nada respecto a 1947, cuando las Naciones Unidas votaron la partición de Palestina. Peor aún: en 1947 todavía era posible imaginarse un Estado binacional, pero, 60 años después, parece algo inconcebible. Hoy en día, los israelíes, al referirse a una solución basada en la existencia de dos Estados, hablan de separación, de divorcio: ¡qué cinismo! Normalmente, los divorcios afectan a personas que en su día se quisieron…
Esta situación me hace sufrir, y todo lo que hago tiene algo que ver con ese sufrimiento, ya sea dirigir obras de Wagner en Israel (¡y desde luego no fui el primero en hacerlo!), citar la Constitución israelí en la Knesset, fundar la Orquesta West-Eastern Divan junto al escritor Edward Said, organizar una escuela musical infantil en Berlín o, como ha ocurrido hace poco en Jerusalén, ofrecer un concierto para los dos pueblos. Algunas de estas actividades obtienen una atención exagerada de los medios de comunicación, pero yo las hago porque me enloquece comprobar hasta dónde podemos llegar cada día los judíos con nuestras injusticias, y lo mucho que ponemos en peligro la futura existencia de Israel. Por cínico que parezca, me alegro de haber nacido en 1942 y no en 1972. Tal como están las cosas, por fortuna no viviré para ver el día en que sea posible la desaparición del Estado judío, del mismo modo que no asistiré al momento en que la música clásica quizá ya no tenga ninguna presencia ni en nuestra mentalidad ni en nuestros sentimientos.
Hace años que no vivo en Israel y soy muy consciente de que mi perspectiva es la de un forastero. A veces, la gente me pregunta “¿qué es un judío?”. La respuesta es la siguiente: un judío que tiene experiencias antisemitas en el Berlín de 2008 es diferente al que las tenía en 1940. El de 1940 se sentía amenazado; el de la actualidad puede pensar en su propia tierra, en Israel. Hoy en día puedo decirle al antisemita que “o bien aprendes a vivir conmigo o podemos seguir cada uno nuestro camino. Y punto”, y esto supone una diferencia fundamental. A medio plazo, soy pesimista respecto a Oriente Próximo, pero a largo plazo soy optimista. O encontramos una forma de vivir con el otro o nos matamos. ¿Qué es lo que me da esperanza? Hacer música. Porque, ante una sinfonía de Beethoven, el Don Giovanni de Mozart o Tristán e Isolda de Wagner, todos los seres humanos son iguales.

Hasta luego Amérigo

El Frente Amplio Progresista propuso ante la Comisión Permanente que se solicite a la cancillería un informe preciso sobre “la abrupta salida” del representante del Alto Comisionado de los Derechos Humanos de la ONU en México, Amerigo Incalcaterra.En la sesión de este miércles 14 de mayo el diputado perredista Cuauhtémoc Sandoval advirtió que hay sospechas de que desde la cancillería se presionó para que el funcionario de Naciones Unidas dejara su cargo y saliera el país, sobre todo por haber manifestado dudas sobre el resultado de la elección federal de 2006.
“Se dice que este gobierno pidió su cambio porque respaldó el informe de Human Rights Watch sobre la Comisión Nacional de los Derechos Humanos, que criticó las violaciones a las garantías básicas cometidas por el Ejército en la lucha contra el narcotráfico y, en una palabra, se convirtió en un dolor de cabeza para el gobierno”, sostuvo Sandoval, al presentar el punto de acuerdo que se turnó a comisiones.
Versión estenográfica:
EL C. SENADOR PRESIDENTE ARROYO VIEYRA: Se concede el uso de la palabra al ciudadano diputado Cuauhtémoc Sandoval, a nombre de los diputados Alliet Bautista, Valentina Batres, Sonia Ibarra y Humberto Zazueta, del PRD, para presentar Punto de Acuerdo relativo a la salida del país de Amerigo Incalcaterra, representante del Alto Comisionado de Naciones Unidas para Derechos Humanos.

Alvaro Uribe V.

EDITORIAL /EL PAIS; 16/05/2008;
(Alvaro) Uribe juega fuerte
La súbita extradición de los jefes paramilitares mira tanto hacia EE UU como a Colombia
EP 16/05/2008;
Al extraditar por sorpresa a Estados Unidos a los máximos jefes paramilitares colombianos encarcelados, a los que acusa de incumplir sus compromisos y seguir infringiendo la ley, el presidente Álvaro Uribe ha dado un audaz golpe de mano. Su propósito, granjearse el máximo apoyo de EE UU en momentos delicados -el Congreso discute un tratado de libre comercio crucial para Bogotá- y de paso fortalecer sus posibilidades como aspirante a un excepcional tercer mandato, eventualidad que el conservador Uribe no confirma pero tampoco desmiente.
La popularidad de Uribe ha venido básicamente del acorralamiento de las FARC, la guerrilla terrorista y narcotraficante. La han acrecentado su firmeza con el caudillo venezolano Hugo Chávez en la cuestión de los rehenes y el golpe de los comandos colombianos que dieron muerte en Ecuador, en marzo, a uno de sus jefes máximos, Raúl Reyes. Interpol avalaba ayer, tras el análisis de expertos internacionales, que no han sido manipulados los ordenadores aprehendidos entonces a la guerrilla, en los que había pistas valiosas sobre el apoyo militar y económico venezolano y ecuatoriano a las FARC. A Chávez le faltaba tiempo para calificar de títere de Washington al organismo policial. Con la entrega a EE UU de los jefes ultraderechistas, Uribe golpea al otro extremo del arco del crimen. Los pistoleros extraditados, que negociaron con el Gobierno su reinserción a cambio de penas de cárcel simbólicas y de cooperar con la justicia, destaparon el escándalo denominado parapolítica. Como consecuencia del mismo, una parte sustancial del Parlamento colombiano, diputados uribistas, incluso familiares directos del presidente, están en prisión o son investigados por sus vínculos mafiosos. Es previsible que ante los jueces estadounidenses, los extraditados, cuya entrega Uribe había dejado en suspenso, hablen más de narcotráfico que de corrupción en Colombia.
Los argumentos de Uribe -que los paras seguían dirigiendo desde la cárcel sus redes delictivas, que no resarcían económicamente a sus víctimas- certifican, entre otras cosas, el fracaso del llamado proceso de Justicia y Paz y la inoperancia del sistema penitenciario colombiano. Bogotá debe obtener ahora garantías de EE UU para que el probablemente largo encierro allí de los paramilitares no arroje una definitiva cortina de humo sobre sus horrendos crímenes aún por esclarecer.