Dónde en verdad nace el idioma?
¿Dónde en verdad nace el idioma?/Jaime Labastida (1939-)
Voces/
¿Dónde, en verdad, nace el idioma?
¿En la garganta o en la piel?
¿En el hoyo más denso, más
amargo y profundo de la historia?
Lengua y palabra somos, pregunta
acaso, el grito ya voraz, hambriento,
seco, súbita voz de ronca arquitectura,
aire que rasga el árbol,
de la raíz hasta la suave ¿Dónde en verdad nace el idioma?/Jaime Labastida (1939-)
Voces/
¿Dónde, en verdad, nace el idioma?
¿En la garganta o en la piel?
¿En el hoyo más denso, más
amargo y profundo de la historia?
Lengua y palabra somos, pregunta
acaso, el grito ya voraz, hambriento,
seco, súbita voz de ronca arquitectura,
aire que rasga el árbol,
explosión de la semilla.
Pues el amor era casual y cuando
la lluvia se estrellaba en los cristales
y hacía que la luz naciera, adentro,
cuánta crueldad, cuánta premura,
cuánta prisa y desolación
amargas, cuánta.
la lluvia se estrellaba en los cristales
y hacía que la luz naciera, adentro,
cuánta crueldad, cuánta premura,
cuánta prisa y desolación
amargas, cuánta.
Pero el amor era un abismo
y yo iba hasta el fondo de ti.
Y nada ni nadie, pese a esa
desolación y pese a aquella
prisa amarga, podía separarme
de ti. Yo te pertenecía
como una brasa pura,
como un harapo de carne
adherido a tu carne. Y tú,
como una voz, como una palabra
más en mi cerebro, como algo
nacido en el centro de mí,
hablabas y todos te escuchaban.
Mi voz había cambiado. Lengua
y palabra somos, pregunta acaso.
y yo iba hasta el fondo de ti.
Y nada ni nadie, pese a esa
desolación y pese a aquella
prisa amarga, podía separarme
de ti. Yo te pertenecía
como una brasa pura,
como un harapo de carne
adherido a tu carne. Y tú,
como una voz, como una palabra
más en mi cerebro, como algo
nacido en el centro de mí,
hablabas y todos te escuchaban.
Mi voz había cambiado. Lengua
y palabra somos, pregunta acaso.
La verdad es que yo
vivía de tus alientos
hasta un sitio imposible,
hasta donde yo no era yo,
hasta donde tú empezabas a ser
una parte gravísima, enferma,
de mí mismo. Ésas eran mis letras,
ésta ha sido mi voz, la sangre
estremecida en cinco largos,
infernales y felices años.
Porque el idioma
no nace en la garganta. Porque
la voz no nace en los pliegues
más hondos del cerebro.
vivía de tus alientos
hasta un sitio imposible,
hasta donde yo no era yo,
hasta donde tú empezabas a ser
una parte gravísima, enferma,
de mí mismo. Ésas eran mis letras,
ésta ha sido mi voz, la sangre
estremecida en cinco largos,
infernales y felices años.
Porque el idioma
no nace en la garganta. Porque
la voz no nace en los pliegues
más hondos del cerebro.
Somos lengua y palabra, sí,
pregunta a veces, sorda
respuesta, negras voces.
Somos el otro. Yo soy sólo tú.
y tu historia me niega
y me edifica. Soy un pájaro ciego
que una vez y otra vez,
como la lluvia, contra las ventanas
de los cuartos, resbala, lento.
Soy un pájaro que recuerda
y que canta, enceguecido ya
por tu memoria. Cuando estoy
a tu lado, cesa el canto.
Vivir es todo. Mi voz nace
desde la extrema raíz de tus sentidos.
pregunta a veces, sorda
respuesta, negras voces.
Somos el otro. Yo soy sólo tú.
y tu historia me niega
y me edifica. Soy un pájaro ciego
que una vez y otra vez,
como la lluvia, contra las ventanas
de los cuartos, resbala, lento.
Soy un pájaro que recuerda
y que canta, enceguecido ya
por tu memoria. Cuando estoy
a tu lado, cesa el canto.
Vivir es todo. Mi voz nace
desde la extrema raíz de tus sentidos.
Lengua y palabra somos, preguntas
encendidas, respuesta a veces,
aire que mueve un árbol,
pájaros ciegos en un bosque
extraño, recuerdos largos de la especie,
voces llenas de sangre,
Cantos que rompen el inmenso
silencio blanco de la noche,
una luz que se apaga, un rescoldo
contra la brasa cruel de las estrellas.
Valió la pena vivir este minuto.
Alegría. Moriremos....."
Jaime Labastida Ochoa. Originario de Los Mochis, Sinaloa (1939-) .
Formó parte del grupo literario La Espiga Amotinada, junto con Óscar Oliva, Eraclio Zepeda, Jaime Augusto Shelley y Juan Bañuelos, fue director de la revista Plural y presidente del Instituto Mexicano-Cubano de Relaciones Culturales.
Fue miembro fundador y presidente de El Colegio de Sinaloa de 2006 a 2011
Actualmente es Miembro de Número de la Asociación Filosófica de México, Miembro de Número de la Academia Mexicana de la Lengua y desde febrero de 2011 es su director de la Academia en sustitución de José G. Moreno de Alba.
Premios, todos: el Tuxtla Gutiérrez 1980, Internacional de Poesía Ciudad de la Paz 1981, de poesía Jaime Sabines en 1981. José Fuentes Mares 1987, Nacional de Periodismo en 1992, y Premio López Velarde 2007, ah y el Nacional de Ciencias y Artes en el campo de Filosofía otorgado por el gobierno federal en 2008
encendidas, respuesta a veces,
aire que mueve un árbol,
pájaros ciegos en un bosque
extraño, recuerdos largos de la especie,
voces llenas de sangre,
Cantos que rompen el inmenso
silencio blanco de la noche,
una luz que se apaga, un rescoldo
contra la brasa cruel de las estrellas.
Valió la pena vivir este minuto.
Alegría. Moriremos....."
Jaime Labastida Ochoa. Originario de Los Mochis, Sinaloa (1939-) .
Formó parte del grupo literario La Espiga Amotinada, junto con Óscar Oliva, Eraclio Zepeda, Jaime Augusto Shelley y Juan Bañuelos, fue director de la revista Plural y presidente del Instituto Mexicano-Cubano de Relaciones Culturales.
Fue miembro fundador y presidente de El Colegio de Sinaloa de 2006 a 2011
Actualmente es Miembro de Número de la Asociación Filosófica de México, Miembro de Número de la Academia Mexicana de la Lengua y desde febrero de 2011 es su director de la Academia en sustitución de José G. Moreno de Alba.
Premios, todos: el Tuxtla Gutiérrez 1980, Internacional de Poesía Ciudad de la Paz 1981, de poesía Jaime Sabines en 1981. José Fuentes Mares 1987, Nacional de Periodismo en 1992, y Premio López Velarde 2007, ah y el Nacional de Ciencias y Artes en el campo de Filosofía otorgado por el gobierno federal en 2008
No hay comentarios.:
Publicar un comentario