20 may 2010

Dimite Dennis Blair

Dimite el coordinador del espionaje de EE UU por los fallos en los últimos atentados
ANTONIO CAÑO | Washington 21/05/2010
Señalado como responsable de una sucesión de errores en la actuación de las diferentes agencias de espionaje, Dennis Blair, el coordinador de los servicios de inteligencia de Estados Unidos, ha renunciado a su cargo. Se trata de la dimisión de más alto nivel que se produce dentro de la Administración de Barack Obama y, aunque no parece un episodio de posteriores ramificaciones, es el reconocimiento de que un órgano central en la lucha contra el terrorismo no está al nivel adecuado.
La renuncia de Blair, cuyo puesto oficial es el de Director Nacional de Inteligencia, fue confirmada por un portavoz oficial a última hora de la tarde del jueves sin que precedieran circunstancias graves que permitieran anticiparlo. El hecho no constituye, sin embargo, una completa sorpresa.
La posición de Blair se había debilitado considerablemente desde los fallos en la coordinación de los servicios secretos que fueron detectados a raíz del atentado frustrado de la pasada Navidad en un avión con destino a Detroit. En aquel momento, quedó en evidencia que el autor de aquel intento, el nigeriano Omar Faruk Abdulmutallab, abordó el avión porque su nombre no figuraba en la lista de personas a las que se prohíbe viajar a Estados Unidos pese a la información que se poseía sobre sus actividades sospechosas.
Blair, un almirante retirado, declaró entonces que los servicios de inteligencia habían actuado correctamente, y tuvo que ser el propio presidente Obama quien le desmintiese dos días después y ordenara la apertura de una investigación.
Recientemente, con ocasión del coche bomba desactivado en Nueva York, también se comprobó que el autor había podido abordar el avión en el que pretendía huir por culpa de una mala coordinación en el manejo de las listas de pasajeros prohibidos.
Los expertos habían apreciado desde hacía algún tiempo una cierta marginalización de Blair, a quien, por ejemplo, se habría excluido de la delicada labor de tratar con los servicios secretos de Pakistán, que quedó en manos del director de la CIA, Leon Panetta y del consejero nacional de Seguridad, James Jones.
Había trascendido también que la relación personal entre Blair y Panetta, que habían discrepado, entre otras cosas, sobre quién debe de ser el encargado de seleccionar al personal de inteligencia en el extranjero, no es la que se requiere para un puesto de semejante naturaleza.
No es un problema nuevo. La Dirección Nacional de Inteligencia fue creada por George Bush después de los atentados del 11-S para facilitar la coordinación de las 16 agencias dedicadas al espionaje. Con frecuencia lo que se ha conseguido, en cambio, es una mayor competencia entre agencias acostumbradas a actuar por separado, cuando no en abierta rivalidad. En esas condiciones, el Director Nacional de Inteligencia se convierte muchas veces, no en la figura a la que hay que entregar información, sino a la que hay que burlar para evitar filtraciones.
De momento, Obama parece dispuesto a mantener el puesto. Una fuente oficial dijo ayer que ya habían sido consultadas algunas personas y que hoy mismo podía anunciarse el nombre del sucesor.

El Presidente Calderón en el Congreso de EU

El Presidente Calderón en la en el Participación en la Sesión Conjunta del Congreso de los Estados Unidos de América
2010-05-20 | Discurso
Washington D.C., EUA
(Interpretación del Inglés al Español)
Señora Presidenta de la Cámara de Representantes.
Señor Vicepresidente.
Honorables miembros del Congreso; y como decimos en México, amigos y amigas congresistas:
Es para mí un gran honor estar el día de hoy frente a todos ustedes. Quisiera agradecer al Congreso y al pueblo americano por esta invitación. Quiero expresar mi gratitud a todos los presentes, quienes han apoyado a México durante tiempos muy retadores. Asimismo, saludo a todos los méxico-americanos y a todos los latinos que todos los días trabajan por la prosperidad de esta gran Nación.
México es un país joven, pero una Nación antigua. Nuestras raíces datan de miles de años atrás. Sin embargo, este año es especialmente significativo para nosotros.
Este año celebramos el Bicentenario de nuestra Independencia, doscientos años de ser orgullosamente libres y orgullosamente mexicanos. En aquel momento, México fue la primera Nación de la América continental en abolir la esclavitud.

Pedofilia en la Iglesia católica

Investigación sobre la pedofilia en la Iglesia
Entrevista a Lorenzo Bertocchi, historiador del Cristianismo
ROMA, jueves 20 de mayo de 2010 (ZENIT.org).
- ¿Cuántos casos de pedofilia se han registrado dentro de la Iglesia católica? ¿Y cuántos se han verificado en la sociedad? Para responder a estas y otras preguntas sobre un tema tan delicado y espinoso, Francesco Agnoli, Massimo Introvigne, Giuliano Guzzo, Luca Volonté y Lorenzo Bertocchi acaban de publicar un ensayo sobre el asunto.
Para profundizar sobre este tema, ZENIT ha entrevistado a uno de los autores del ensayo en italiano “Indagine sulla pedofilia nella Chiesa” (ediciones Fede & Cultura). Es Lorenzo Bertocchi, estudioso de la historia del Cristianismo.
-¿Cuántos son los casos de pedofilia en la Iglesia?
Bertocchi: Aunque hubiera un solo caso, es obvio que sería ya demasiado y dentro de la Iglesia quien ha demostrado tener ideas bien claras al respecto es justo Benedicto XVI. Dicho esto, creo que es útil comprender las dimensiones del fenómeno y, en la primera parte del libro, Massimo Introvigne nos ayuda a enmarcar el problema. En Estados Unidos, por ejemplo, según autorizadas investigaciones académicas, de 1950 a 2002, los sacerdotes acusados de efectiva pedofilia fueron 958 sobre más de 109.000 sacerdotes, pero las condenas se reducen drásticamente hasta un número un poco inferior a 100.
El padre Lombardi [portavoz vaticano], en una declaración de 10 de marzo pasado, citaba el caso de Austria donde, en el mismo arco temporal, las acusaciones verificadas y atribuibles a la Iglesia suman 17, mientras que en otros ambientes ascienden a 510. Estos números pueden decir mucho o nada, sin embargo muestran sin duda una tendencia que permite desinflar la hipótesis que respecto a la Iglesia querría hacer “de toda la hierba un haz” [expresión italiana que significa “generalizar”].
Merecería un discurso aparte el tema de las falsas acusaciones, como por ejemplo los casos del padre Giorgio Covoni, de dos religiosas bergamascas, del padre Kinsella y sor Nora Wall en Irlanda, todos acusados de abusos y luego absueltos. Estos hechos son importantes porque dan fe de las dinámicas no siempre claras en las que toma cuerpo la acusación.
-¿Y en la sociedad?
Bertocchi: Leyendo los datos parece que la plaga de la pedofilia está verdaderamente extendida y es impresionante. En un informe de la Organización Mundial de la Salud – Global Estimates of Health Consequences due to Violence Against Children (Ginebra, OMS, 2006) – se indica por ejemplo que, en 2002, en el mundo, se podían estimar cerca de 150 millones de niñas y 73 millones de niños obligados a diversas formas de abuso en el ámbito sexual.
Un informe de la ONU, presentado a la Asamblea General el 21 de julio de 2009, centra en cambio la atención sobre la situación en la web: a escala mundial, el número de sitios on-line de naturaleza pedo-pornográfica aumenta a ritmo vertiginoso; por ejemplo, si en 2001 eran 261.653, en 2004 se censaban 480.000, tendencia que se confirma también consultando los informes anuales de la Asociación Meter, del padre Di Noto.
Este dato relativo a internet me parece paradigmático, dado el papel ya asumido por la web en nuestra vida social. Toma así consistencia la idea de que el tipo de campaña mediática realizada para hacer pasar a la Iglesia católica como lugar por excelencia de la pedofilia contiene una buena dosis de prejuicio.
-¿Qué cultura promueve la pedofilia?
Bertocchi: En el centro del problema está la “cultura del sexo” que, especialmente a partir del llamado 68, promovió una verdadera revolución encaminada a “abolir los tabúes”. La difusión de la pornografía, que de algún modo representa la bandera de esta revolución, está a la vista de todos. La mentalidad dominante hoy es aquella que justifica la práctica de uniones sexuales de todo tipo, fruto de un pensamiento que encuentra sus raíces en De Sade, Freud, Fromm, Reich, Marcuse, etc, aquellos que podríamos definir como profetas de la exaltación del orgasmo.
En nuestro libro, Francesco Agnoli aporta ejemplos de cómo todavía hoy esta cultura está viva, y es representativo el caso del partido holandés pro-pedófilos, hace poco disuelto por carencia de firmas, pero no por prohibición legal. En su raíz la revolución sexual de aquellos años tenía el objetivo de atacar a todo tipo de autoridad, a partir de la de Dios y esto, lamentablemente, ha dejado una marca también dentro de la Iglesia.
-¿Cómo, cuándo y por qué la cultura favorable a la pedofilia penetró en los seminarios y en la Iglesia?
Bertocchi: La indicación la puede proporcionar la carta que Benedicto XVI escribió a los católicos de Irlanda donde, además de afrontar el problema de casos de pedofilia en el clero irlandés, el Santo Padre busca también las raíces del fenómeno. En su argumentación, hace referencia a que “el programa de renovación propuesto por el Concilio Vaticano II fue a veces malentendido”. Seguramente hay una alusión a aquél periodo de los años 60/70 del siglo pasado en el que la llamada “apertura al mundo” condujo a la Iglesia a un debilitamiento de la fe y a una progresiva secularización.
El ataque social hecho al principio de autoridad, el famoso eslogan “prohibido prohibir”, se insinuó en la Iglesia y así en los seminarios una cierta interpretación acabó por confundir la disciplina con el diálogo; el resultado fue una manga más ancha en la selección de los candidatos al sacerdocio.
El cardenal Caffarra en este sentido precisó que el hecho de que “la Iglesia se dé criterios para discernir a quién admitir y a quién no admitir al sacerdocio es un derecho que nadie puede razonablemente negarle” (La Verità chiede di essere rivelata – Rizzoli 2009). Hoy más que nunca hay que ejercer este derecho. Quien piense que el problema es el celibato de los sacerdotes debería por lo menos explicar por qué en el clero protestante, que puede casarse, haya casos de abusos no inferiores a los del clero católico.
-¿Por qué la pedofilia organizada y practicada con el turismo sexual no suscita ruido y no se logra detener?
Bertocchi: Una investigación de ECPAT [Red internacional contra la explotación social] revela que en el mundo cerca de 80 millones de turistas al año se mueven en busca de una oferta sexual. Según Intervita –organización italiana- serían diez millones los menores implicados en este mercado planetario, con una facturación estimada en doce mil millones de dólares.
La investigación de la Universidad de Parma realizada por ECPAT establece el retrato robot del “turista tipo” que no es ciertamente un monstruo: en el 90% de los casos, tiene entre 20 y 40 años, cultura media alta, buen nivel de renta, muy frecuentemente casado. Las víctimas, en cambio, tienen una edad de entre 11 y 15 años, en el caso de las niñas, y entre 13 y 18 para los varones.
Este tipo de “turismo” en muchos países es considerado un delito, pero a pesar de ello es una industria floreciente y justo por el hecho de ser “una industria” hace difícil detener el fenómeno. Pero hay también un motivo más radical que investigar en aquella “cultura del sexo” de la que hablaba hace poco; hay expresiones políticas que son estandartes de temas nacidos en aquella “cultura” y que se mueven como un verdadero lobby.
-¿Cuál es el confín entre realidad y falso moralismo?
Bertocchi: Gran parte de nuestras sociedades posmodernas ya acepta o justifica la destrucción de embriones en cuanto que no los considera seres humanos, comercia con óvulos y espermatozoides como si fueran galletas, teoriza sobre masculinidad y feminidad como simples etiquetas culturales, difunde la pornografía como una forma de diversión, y querría hacer de la muerte asistida una elección noble.
Por una especie de perversión de la verdad, hoy nos encontramos frente a una confusión ética de proporciones tales que la realidad se pierde en el subjetivismo. Así vemos que la condena del comportamiento inmoral de los religiosos proviene del mismo ambiente cultural que está dispuesto a aceptar toda arbitrariedad del individuo. Las razones son de tipo ideológico, pero también de tipo económico, como lo demuestran aquellos bufetes legales estadounidenses que han ganado miles de millones de dólares, gracias al uso despreocupado de la acusación de pedofilia.
-¿Cómo valorar la línea de tolerancia cero adoptada por el Papa Benedicto XVI?
Bertocchi: La determinación del Santo Padre en querer hacer luz me parece ejemplar, señala una vía de transparencia que no sólo es válida para la Iglesia, sino que lo debería ser para todos los sectores de la sociedad que han tenido o tienen que ver con este triste fenómeno.
En las meditaciones del Via Crucis de 2005, el entonces cardenal Ratzinger mostraba claramente la necesidad de “hacer limpieza” dentro de la Iglesia, voluntad sin embargo no justiciera, sino deseo de verdadera justicia para hacer brillar todavía más a la Esposa de Cristo “una, santa, católica y apostólica”.
Este “estilo” se puede comprobar en todo el magisterio de Benedicto XVI, su receta de purificación se mueve en todas direcciones: la hermenéutica de la continuidad, la extensión de la racionalidad, el ejemplo del Cura de Ars para el Año Sacerdotal, la atención a la liturgia, la tolerancia cero contra el escándalo de la pedofilia, etc. El problema puede ser el de leer su enseñanza tomando sólo lo que está más cerca de las propias ideas, omitiendo considerarlo integralmente.
-¿En qué modo la Iglesia católica podrá superar la consternación y la desconfianza tan extendidas entre la gente?
Bertocchi: Todos los católicos están llamados a volver a los fundamentos de la fe para ser auténticos testigos del Señor Resucitado o, como dice Luca Volontè, “clara debe ser la conciencia de la compañía de Cristo” que nos acompaña diariamente. En su reciente viaje apostólico a Fátima, el Santo Padre afirmó que la Iglesia sufre por causas “internas”.
Ciertamente se refería a las heridas provocadas por los casos de abusos sexuales, pero creo también en la necesidad de una claridad doctrinal esencial para una vuelta a los fundamentos. Hoy, lamentablemente, esta claridad no se da por descontada y también esto confunde a la gente.
Estoy de acuerdo por tanto con las conclusiones que señala Agnoli en el ensayo: oración, recuperación del sentido de lo sobrenatural, eficaz servicio del gobierno de la Iglesia y, añado, una profunda recuperación del sentido de pecado. “El verdadero enemigo a temer y a combatir es el pecado, el mal espiritual que, a veces, lamentablemente, contagia también a los miembros de la Iglesia”, dijo Benedicto XVI tras el Regina Caeli del 16 de mayo.
Desgraciadamente, en muchas catequesis, el tema “pecado” está cada vez menos de moda, desplazado por mucha psicología y mucha sociología. Reconocerse pecadores sin embargo es la vía para acoger la Misericordia de Dios. Caridad en la Verdad, no hay otro modo para dar esperanza a los hombres de nuestro tiempo.
Por Antonio Gaspari, traducido del italiano por Nieves San Martín




Envìa esta noticia a un amigo

Amenazas terroristas en EE UU

Las amenazas terroristas en EE UU y el fallido atentado de Times Square (ARI)
Fernando Reinares
ARI 84/2010 - 14/05/2010
Tema: ¿Qué nos dice el fallido atentado de Nueva York sobre la naturaleza actual del terrorismo global y de la amenaza que plantea para las sociedades abiertas en general y la norteamericana en particular?
Resumen: El incidente ocurrido el pasado 1 de mayo en Nueva York pone de manifiesto que EEUU continúa siendo blanco prioritario del terrorismo global. Pero se trata de una amenaza terrorista que en ese país es dual. Procede tanto de individuos aislados y células independientes establecidas en el interior del mismo como de entidades transnacionales localizadas en el exterior, pero que disponen de cierta capacidad para movilizar seguidores dentro de la propia sociedad norteamericana o enviarlos desde fuera con el propósito de cometer atentados. En principio, sería mayor cuando existen conexiones con al-Qaeda, sus extensiones territoriales o las organizaciones asociadas que disponen de estructura, liderazgo y estrategia. Tehrik e Taliban Pakistan es una de estas y, de hecho, había advertido sobre su intención de ejecutar actos de terrorismo en territorio estadounidense desde hace más de dos años. Se le atribuye con fundamento el episodio de Times Square. Ahora bien, la amenaza terrorista que plantean los talibán paquistaníes afecta también a otras naciones occidentales.
Análisis: En la ciudad de Nueva York pudo haber ocurrido de nuevo un atentado terrorista al atardecer del pasado día 1 de mayo. Afortunadamente no fue así, pero en caso contrario se habría tratado, con elevada probabilidad, de un incidente cruento, aunque en modo alguno semejante, ni en el procedimiento utilizado ni en sus potenciales consecuencias, a los catastróficos acontecimientos del 11 de septiembre de 2001. Un vehículo cuya matrícula no le correspondía, en el que se había colocado un dispositivo explosivo, relativamente complejo a la vez que no especialmente sofisticado, compuesto por bombonas de gas propano, bidones de gasolina y sustancias pirotécnicas, entre otros elementos, fue expresamente aparcado en Times Square, muy concurrido a esa hora, cerca de las 18:30, con el propósito de que estallara y produjese la muerte al mayor número posible de personas. Sin embargo, no hubo explosión, debido al mal funcionamiento del artefacto, aunque aparentemente se inició la detonación del mismo, pues el humo que salía por sus ventanas llamó la atención de dos vendedores de camisetas que se encontraban en una acera próxima, uno de los cuales alertó a la policía y el área fue evacuada antes de que se procediese a inspeccionar el coche bomba y desactivarlo.
Tras esos hechos fueron no pocas las especulaciones que se pudieron escuchar y leer en los medios de comunicación, dentro y fuera de EEUU. Primero, sobre si efectivamente se había tratado de un suceso terrorista y, luego, acerca de quién o quiénes podían ser sus responsables. Por fin, dos días después de lo ocurrido, el lunes 3 de mayo por la noche, un hombre de origen paquistaní, pero nacionalizado estadounidense en abril de 2009, 10 años después de haber llegado a Washington desde su país natal para cursar estudios universitarios, fue detenido cuando trataba de abandonar EEUU en un avión dispuesto ya para despegar del aeropuerto John Fitzgerald Kennedy con destino a Dubai. Este individuo, llamado Faisal Shahzad, fue identificado como comprador del vehículo utilizado en el fallido atentado de Times Square y acusado formalmente de dicha tentativa. Habría admitido, de acuerdo con las autoridades norteamericanas, que condujo personalmente el coche bomba hasta tan emblemático y multitudinario sitio de Manhattan, e incluso que recibió adiestramiento para la confección de artefactos explosivos en Waziristán, demarcación donde se encuentra el bastión de Tehrik e Taliban Pakistan (TTP), una entidad yihadista estrechamente asociada con al-Qaeda.
Es más, TTP se adjudicaba la comisión de atentados terroristas en EEUU, aunque de modo inespecífico, al día siguiente de la tentativa de Times Square, difundiendo tres grabaciones en vídeo que habían sido realizadas a lo largo del mes de abril, días antes de la fallida tentativa en dicho lugar. Finalmente, el propio asesor del presidente Barack Obama para asuntos de seguridad nacional y contraterrorismo, John Brennan, confirmó el 8 de mayo y reiteró el día 9 que los servicios competentes habían podido establecer vínculos entre Faisal Shahzad y aquella organización de talibán paquistaníes, de la que recibió adiestramiento y financiación, así como la orden de llevar a cabo un atentado en suelo norteamericano. En el mismo sentido, el fiscal general estadounidense, Eric Holder, sostuvo, transcurrida una semana desde que cundiera la alarma en Nueva York, que existía evidencia de que TTP estaba detrás de la tentativa de atentado en Manhattan. En suma, lo sucedido el 1 de mayo ha venido a recordar que EEUU es blanco prioritario del terrorismo global. Ahora bien, ¿cuál es el contexto de las amenazas terroristas en EEUU que permita interpretar adecuadamente la frustrada tentativa de Times Square? ¿Qué nos dice el fallido atentado de Nueva York sobre la naturaleza actual del terrorismo global y de la amenaza que plantea para las sociedades abiertas en general y la norteamericana en particular? ¿Proporciona alguna nueva indicación acerca de quienes se implican en las actividades relacionadas con dicho fenómeno y de sus motivaciones?
Una amenaza terrorista dual
Decir que EEUU es blanco prioritario del terrorismo global –esto es, del terrorismo directa o indirectamente relacionado con la urdimbre que tiene en al-Qaeda su núcleo fundacional y referencia permanente– constituye un tópico poco revelador en sí mismo del problema que dicho fenómeno de violencia transnacionalizada supone actualmente para los ciudadanos y las instituciones norteamericanas, incluso dentro de sus propias fronteras nacionales. Para ir algo más allá de ese tópico y valorar en su debido contexto el fallido atentado que tuvo lugar el sábado 1 de mayo en el centro de la ciudad de Nueva York, interesa conocer cuáles son las tendencias recientes que la amenaza del terrorismo yihadista plantea en el interior del territorio estadounidense, en el marco de la cual se inscribe ese hecho. En primer lugar, por lo que se refiere a los antecedentes inmediatos que permiten apreciar su evolución dentro del suelo norteamericano. En segundo lugar, en lo que atañe a la naturaleza de dicha amenaza y a los principales actores implicados en la misma, tal y como se observa hoy en los confines de ese ámbito.
Así, importa recordar que el número de incidentes relacionados con el terrorismo yihadista contabilizados en EEUU durante 2009, al menos 10 de ellos suficientemente significativos, no tiene precedentes. El más notorio de todos ocurrió el día de Navidad. En esa fecha, una aeronave de pasajeros que culminaba un vuelo transatlántico procedente de Ámsterdam estuvo a punto de ser destruida, cuando había iniciado ya las maniobras de aproximación al aeropuerto de Detroit, por un joven islamista radical de nacionalidad nigeriana. Pero, además, existieron planes para atentar contra sinagogas de Nueva York, una base de la Guardia Aérea Nacional en ese mismo estado, un edificio de oficinas en Dallas y la sede de unos juzgados en Springfield, Illinois. También pudieron desbaratarse a tiempo los preparativos de un atentado suicida en el metro asimismo de la ciudad de Nueva York y se produjeron dos ataques con armas de fuego por parte de individuos radicalizados en el yihadismo, los cuales ocasionaron la muerte a una persona en dependencias militares de Little Rock y a otras 13, en noviembre de 2009, en Fort Hood.
En conjunto, todos esos incidentes revelan cuáles son las dos principales fuentes de la amenaza que el terrorismo global plantea actualmente en suelo norteamericano. En relación con ellos y otras actividades terroristas afines han sido identificados y detenidos individuos autóctonos unas veces y foráneos otras, en unas ocasiones radicalizados a partir de su condición musulmana de origen familiar y otras veces al hilo de su conversión al credo islámico. En unos casos se sabe que actuaban aisladamente o que formaban parte de células independientes, es decir grupúsculos escasamente articulados y sólo inspirados por al-Qaeda. En otros, sin embargo, pudo acreditarse que seguían órdenes bien de la jerarquía de al-Qaeda, bien de los dirigentes de una de sus extensiones territoriales, en concreto la denominada al-Qaeda en la Península Arábiga, o de los mandos de alguna organización asociada con al-Qaeda, como la paquistaní Lashkar e Toiba o la somalí al-Shabab. En definitiva, la amenaza terrorista en EEUU es dual. Procede tanto de individuos aislados y células independientes establecidas en el interior del país como de entidades transnacionales localizadas en el exterior pero que disponen de cierta capacidad para movilizar seguidores dentro de la propia sociedad norteamericana o enviarlos desde fuera con el propósito de cometer atentados.
Y es que EEUU no es inmune al llamado homegrown terrorism o terrorismo de formación endógena, si es que alguna vez lo fue, como muchos analistas han sostenido al comparar la situación norteamericana con la europea, asumiendo que la estructura social y la dispersión espacial de los musulmanes en el seno de la sociedad estadounidense, entre otras variables relevantes, favorecían su integración e inhibían procesos de radicalización en la violencia. Como tampoco la amenaza del terrorismo yihadista en territorio norteamericano procede principalmente de individuos aislados y células independientes, como igualmente se ha afirmado a menudo. Al menos en teoría, el peligro sería potencialmente mayor, si nos atenemos a la magnitud y consecuencias de posibles atentados, cuando existen conexiones con al-Qaeda y otras organizaciones insertas en la actual urdimbre del terrorismo global capaces de ofrecer dirección, adiestramiento y recursos. Al escenario más inquietante de la amenaza terrorista, el verdaderamente capaz de poner a prueba la capacidad de resiliencia de la sociedad estadounidense, se refirió hace pocas semanas el presidente Barack Obama, durante la cumbre sobre seguridad nuclear celebrada en abril de este mismo año en Washington, en alusión explícita a los desafíos del terrorismo nuclear.
TTP y la conexión paquistaní
Que el supuesto autor material del fallido acto de terrorismo en Times Square haya nacido, crecido y residido la mayor parte de su vida en Pakistán, así como que viajase con relativa asiduidad a su país de origen –más aún, se trasladó al mismo por última vez en junio de 2009 y permaneció allí hasta febrero de 2010– no es una información en modo alguno irrelevante. Es más, en relación con ese mismo episodio han sido detenidas algunas personas más en ese país u originarias del mismo. Pakistán es el epicentro del terrorismo global, donde además de la propia al-Qaeda se encuentran localizados numerosos grupos y organizaciones relacionadas con dicha estructura terrorista. Es el caso, por ejemplo, de Tehrik e Taliban Pakistan (TTP), una coalición de entre 30 y 40 grupos armados de índole tribal cuya unificación bajo un mismo liderazgo se produjo a finales de 2007 y que ejerce su dominio sobre importantes zonas del noroeste del país, cercanas a la frontera afgana, en las cuales no existe una autoridad estatal efectiva. TTP desarrolla actualmente una intensa campaña terrorista en Pakistán y colabora con la insurgencia de los talibán afganos, pero desde hace más de dos años viene amenazando con perpetrar atentados en países del mundo occidental en general y, de manera expresa, en el territorio mismo de EEUU.
En este sentido, adquiere una especial relevancia no sólo que el detenido por haber intentado atentar en Manhattan haya admitido que recibió entrenamiento en Waziristán, feudo del TTP, sino también que esta organización yihadista, al día siguiente de ese incidente terrorista, difundiese hasta tres vídeos, creíbles por su formato y procedencia, todos grabados durante abril, en los cuales se alude a atentados en ciudades de EEUU. En uno de esos videos, es el propio líder de TTP, Hakimullah Mehsud, quien afirmaba: “se acerca el momento en el que nuestros fedayeen atacarán Estados Unidos en sus principales ciudades (…). Nuestros fedayeen han penetrado en la terrorista América. Vamos a infringir golpes extremadamente dolorosos a la fanática América.” Y añadía: “Las llamas de nuestro corazón sólo se encenderán cuando nuestros fedayeen lleven a cabo ataques precisos y destructivos en la América terrorista, haciendo que se arrodille (…). Muy pronto, en días o meses, la umma musulmana verá los frutos de los más exitosos ataques de nuestros fedayeen en Estados Unidos”. En otro video, la voz del máximo dirigente de TTP deja constancia de la fecha en que graba su proclama, el 19 de abril de 2010, para añadir: “De ahora en adelante, los principales blancos de nuestros fedayeen son las ciudades americanas. Se escucharán buenas noticias en días o semanas”. Estas palabras alertan sobre la posibilidad de que el incidente terrorista de Times Square no sea el único del que se tenga noticia en EEUU en los próximos meses.
En un tercer vídeo, igualmente grabado en abril pero emitido al día siguiente del incidente terrorista en Times Square, incluso se reclamaba por anticipado la ejecución de un atentado en EEUU, probablemente el que estuvo a punto de ocurrir en Nueva York el 1 de mayo. En dicha grabación se insertaron subtítulos en inglés que pueden traducirse al castellano así: “Nosotros, Tehrik e Taliban Pakistan, con todo orgullo y bravura, asumimos toda la responsabilidad por el reciente ataque en Estados Unidos”. Y, después de afirmar que dicho ataque es una revancha por los líderes de TTP y otros grupos yihadistas abatidos en Pakistán e Iraq, por lo que define como interferencia norteamericana en países musulmanes y por los misiles lanzados desde aeronaves no tripuladas contra talibán paquistaníes en las áreas tribales que dominan, concluye: “Advertimos furiosamente a los países de la OTAN, sus gobiernos y su población, que se opongan a las políticas malignas de Estados Unidos y se disculpen sinceramente por las masacres en Irak, Yemen, Afganistán y las áreas tribales de Pakistán, pues de otro modo deben prepararse, en sus regiones, para la peor destrucción y devastación jamás”. Con estas palabras, que evidencian el sentido estratégico que TTP otorga a los atentados en países occidentales, se señala agresivamente a la mayoría de los mismos occidentales y no sólo a EEUU. Y es pertinente recordar que esa misma organización yihadista se hizo ya responsable, a través de su portavoz habitual, del intento, desbaratado por el CNI y la Guardia Civil, de perpetrar una serie de atentados suicidas en Barcelona a inicios de 2008.
Respecto al susodicho Faisal Shahzad, el individuo a quien los mandos de TTP encomendaron ejecutar el atentado frustrado de Times Square, dos variables básicas de su perfil sociológico coinciden con las más habituales entre los detenidos por su implicación en actividades de terrorismo yihadista en el mundo occidental. Es un varón, cuya edad se sitúa en el tramo que va desde primeros de los 20 hasta últimos de los 30. Más allá de ello, no sería, en sentido estricto, un caso de terrorista homegrown. Nació y creció en Pakistán, trasladándose a EEUU para cursar estudios universitarios, permaneciendo luego e integrado, eso sí, hasta convertirse en ciudadano norteamericano. Casado y con hijos, proviene de una familia acomodada y ejercía como profesional cualificado que había estudiado un MBA. Especulando sobre las circunstancias que propiciaron su inmersión en el yihadismo, es revelador que, como han desvelado amigos y familiares, Faisal Shahzad cambió, haciéndose más reservado, pietista y belicoso –el año pasado pidió permiso a su padre para ir a combatir en Afganistán–, tras verse afectado hace ahora unos dos años por graves dificultades financieras e incluso perder, por problemas con la hipoteca, la casa de la cual era propietario en Connecticut. Estaríamos pues ante lo que parece un ejemplo de radicalización yihadista inducida por alguien desde círculos extremistas de Pakistán pero precedida por una experiencia en EEUU de lo que, en términos propios de la psicología política, se conoce como privación relativa.
Conclusiones: El incidente terrorista que tuvo lugar en Nueva York el pasado 1 de mayo pone de manifiesto cómo, al margen de que al-Qaeda tenga la voluntad de volver a perpetrar en EEUU atentados tan espectaculares o más que el 11 de septiembre si en algún momento llegase a disponer de capacidades suficientes para ello –cosa que quizá en la actualidad se ignora más que se duda–, la principal fuente de amenaza relacionada con el terrorismo global, aunque de magnitud y alcance aparentemente más limitados, procede sobre todo de extensiones territoriales de al-Qaeda, como al-Qaeda en la Península Arábiga desde su ubicación yemení, o de organizaciones estrechamente asociadas con al-Qaeda, como Therik e Taliban Pakistan, asentada en las zonas tribales del noroeste paquistaní, entidad a la cual se atribuye el episodio de Times Square. Pero realzar como previsiblemente más seria la amenaza terrorista que se relaciona con entidades yihadistas localizadas en el exterior, dotadas tanto de estructura, liderazgo y estrategia, no debe llevar a minimizar indebidamente otra dimensión de la misma, cual es la que emanaría de individuos aislados y células independientes, unos y otras en principio sólo inspirados por al-Qaeda, surgidos a partir de procesos de radicalización que acontecen entre musulmanes pertenecientes a la propia sociedad estadounidense.
A la hora de afrontar la amenaza dual del terrorismo global en EEUU, no cabe a sus gobernantes otra opción que mirar al mismo tiempo hacia adentro y hacia fuera. Hacia adentro, entre otras cosas, profundizando en el acervo de conocimiento sobre los procesos de radicalización en el yihadismo y de reclutamiento terrorista a que pueden abocar motivaciones individuales basadas no sólo en criterios de racionalidad e identidad sino en otros emocionales que se corresponden, además de con la interiorización del odio y los deseos de venganza, con frustraciones derivadas de experiencias de privación relativa pero ulteriormente politizadas. Como parece ser el caso de la persona detenida por el fallido intento de perpetrar un atentado terrorista en Times Square. Hacia fuera, las autoridades norteamericanas deberán tener muy en cuenta que los focos de amenaza terrorista que se cierne sobre su ámbito jurisdiccional son varios, incluyendo los de la Península Arábiga y el Sur de Asia. En el episodio del pasado día 1 de mayo en Manhattan hubo una conexión paquistaní con TTP. Actuar sobre Waziristán del Norte, donde esta organización yihadista dispone de sus principales bases, requiere una acción sustentada en acuerdos con las autoridades de Pakistán, pero sopesando siempre lo contraproducente que puedan resultar unas u otras iniciativas. En todo caso, no deberían quedar al margen de todo ello otros países occidentales explícitamente amenazados por los talibán paquistaníes.

Mi madre

Mi madre. Richard Ford, Editorial Anagrama
Traducción de Marco Aurelio Gambarini
"Mi madre se llamaba Edna Akin y nació en 1910, en el lejano rincón noroccidental del estado de Arkansas, Benton County, en un lugar de cuya localización exacta no estoy ni he estado nunca seguro."
La cita anterior marca el comienzo de Mi madre (My mother, 1988), un pequeño volumen autobiográfico, aunque esta calificación se verá corregida o aumentada con lo que sigue, sirva el adjetivo para una primera aproximación- que la Editorial Anagrama ha recuperado con honores de estreno -aunque existió otra traducción anterior al castellano- más de veinte años después de su primera publicación en inglés.
Richard Ford, el escritor del presente, el gran escritor norteamericano, con permiso de Philip Roth, del presente -es imposible escapar de la sensación, sobre todo en la espectacular trilogía protagonizada por Frank Bescombe, verdadera Pastoral Americana que nada tiene que envidiar a la del judío, compuesta por El periodista deportivo (The Sportswriter, 1986), El día de la independencia (Independence Day, 1995) y Acción de gracias, (The Lay of the Land, 2006) de esa inusual sincronía entre la narración y la realidad de lo que se está contado, como ese partido que podría retransmitir el propio Bascombe, en el que no sólo se nos cuenta aquello que está sucediendo, si no que, además, el propio relato está creando, mediante un extraño proceso de feedback, la propia realidad- realiza un viaje al pasado -su pasado, pero también el anterior a su existencia- para saldar cuentas -y no quiera verse en esta expresión otro sentido que el de la revisión, el punteo y la fijación de ciertos hechos que han condicionado, in absentia, un presente invariable- con su madre.

Benedic rewrites history

Vatican II: Benedict rewrites history/
By Diarmaid MacCulloch, professor of the history of the church at the University of Oxford
THE GUARDIAN, 20/05/10;
On 12 May Pope Benedict XVI spoke about truth, history and the church. His backdrop was the surreal and voluptuous Gothic of the Portuguese monastery of Belém, overlooking the great river-mouth of the Tagus, from which the first explorers of medieval Europe sailed to circle Africa and India and eventually to encompass the new world they called America.
It was an appropriate setting for this learned and subtle theologian to lay aside vexing stuff about sex scandals and say something about what the Catholic church is today. That turns out to be just what it always has been: no nonsense about lessons learned from the Enlightenment, still less the 16th-century Reformation. On the way, we caught a fascinating glimpse of how the pope views Iberian Europe’s bloodsoaked ventures into new continents, that global enterprise which massacred Hindus and Muslims in Goa and captured countless millions of Africans for the Catholic slave-markets of Cartagena (as well as for Protestant plantations in the Caribbean and Deep South). Apparently, what the pope styled “the adventure of the discoveries” was inspired by “the Christian ideal of universality and fraternity”. Not by a search for silk or sugar, then.
But the pope was at his most interesting when he jumped from the 15th to the 20th century at the culmination of his address, because he came out fighting for his own view of that most controversial and ambiguous of oecumenical councils, the second Vatican council of 1962-65 (Vatican II). For some Catholics, this revolutionised Roman Catholicism, pointing to new decentralisation, actively involving the whole congregation of the faithful in decisions, and jettisoning Tridentine triumphalism, opening the church to new humility in listening to alternative voices in the quest for the divine. To others, the council did some tinkering, reaffirming old certainties with a little adjustment of language (in more senses than one, since its one absolutely unignorable result was to turn most Catholic liturgy into the vernacular). The latter party would mostly have preferred the council not to have met at all, or at least to have stuck to a script written by Vatican bureaucrats if it did meet. These are two utterly irreconcilable views of an historical event. What would Pope Benedict say?
This. At Vatican II, “the church, on the basis of a renewed awareness of the Catholic tradition, took seriously and discerned, transformed and overcame the fundamental critiques that gave rise to the modern world, the Reformation and the Enlightenment. In this way the church herself accepted and refashioned the best of the requirements of modernity by transcending them on the one hand, and on the other by avoiding their errors and dead ends.” It’s difficult from this to know what the pope might count as “the best” of modernity’s requirements, but apparently even those can be transcended, and plenty of errors and dead ends just get avoided – a bit like a sacralised version of Lara Croft dodging through the nasties. You could hardly get a more defensive vision of the council than this. It sounds for all the world like that most unfortunate and embarrassing of Pope Pius IX’s public statements, the Syllabus of Errors of 1864, which famously culminated in the proposition that it was wrong to believe that the pope “can and ought to reconcile himself with progress, liberalism and modern civilisation”.
What it does mean is that the pope has put himself at the head of the small-earthquake-in-Chile-not-many-dead view of Vatican II? This is entirely to be expected. Neither he nor his predecessor John Paul II liked the direction which Vatican II took, though a veritable industry of official Catholic historiography has assiduously promoted the view that they were all for it and its results. The reality is that soon after the Council, leading Catholic theologians like Hans Küng, Edward Schillebeeckx, Karl Rahner and Yves Congar (whose now published journals do not reveal great enthusiasm for the future Pope John Paul II), complained that the Roman curia was putting brakes on reforms envisioned by Vatican II. That process much accelerated under John Paul. He worked with the curia consistently to police reforming theologians, dictated agendas for episcopal synods, and refused to allow bishops to discuss such matters as compulsory clerical celibacy. Küng was one of the theologians disciplined in his second year as pope. John Paul made it known that he did not like communion received in the hand, refused to laicise priests (as his predecessor had done) and marginalised local bishops by his actions on his frequent worldwide journeys. He also commissioned a Catholic catechism, which neither the council nor its convenor Pope John XXIII had wanted, and revised the code of canon law (likewise not wanted at the council). The theology expressed in both documents goes in a very different direction to Vatican II. One crucial principle so prominent in the council’s thinking, “collegiality” in making decisions on the future of the church, has been set aside during both John Paul II’s and Benedict’s pontificates.
All this has happened while the Vatican has consistently spoken of its faithfulness to the principles of Vatican II. There have been two ways of opposing those principles: one to express opposition openly as some ultra-conservatives have done, the other to rewrite Vatican II’s history, as curia officials and their admirers have been doing over the last quarter-century and more. This is what Our Lady of Belém was treated to last week. Well, she’s full of grace, so I expect she smiled.

Chantal Maillard

ENTREVISTA a Chantal Maillard: "Yo creo que corazón ya no tengo"
MARÍA LUISA BLANCO
El País, 16/06/2007;
La experiencia del dolor le viene a Chantal Maillard (Bruselas, 1951) de antiguo. Fue feliz, según declara, hasta los 7 años, pero a partir de ahí, los continuos cambios de internado en Bélgica y después la adaptación a España, donde se trasladó con su familia en pleno franquismo, la convirtieron en una niña desubicada y silenciosa. Nació sin embargo con el don de la escritura, en la palabra encontró cobijo y, a los 14 años, ya había escrito dos novelas y más de cien poemas. Y así hasta hoy. Poeta, filósofa y gran conocedora del pensamiento y estética orientales, es autora de una docena de títulos, entre los que destacan sus diarios, Diarios indios y Filosofía en los días críticos, un milagro de simbiosis entre filosofía y poesía. En 2004 obtuvo el Premio Nacional de Poesía por Matar a Platón, un libro seco y despojado, escrito durante su grave enfermedad, en el que la muerte y el dolor, sin concesiones literarias, palpitan en cada una de sus páginas. Su nuevo poemario, Hilos, posterior a la imprevisible muerte de su hijo, revela a una de las voces poéticas más intensas, honestas y radicales del panorama actual.
PREGUNTA. Entre su poesía y su pensamiento apenas hay ruptura. ¿Qué son una y otro para usted?
RESPUESTA. Es difícil ligarlos porque son dos modos de encarar la realidad. El modo poético es receptivo, y el filosófico requiere la indagación, y la actitud en filosofía es voluntariosa, mientras que la poesía requiere un decaimiento de la voluntad. Yo pretendo ligar una y otra porque participo de ambas. Lo que no se puede hacer es filosofía cuando se hace poesía ni poesía cuando se hace filosofía, eso descartado.
P. ¿Por fidelidad a los géneros?
R. No. Creo que es una cuestión de ritmo, de musicalidad. La musicalidad poética está reñida con la indagación filosófica que, como digo, es voluntariosa.
P. Afirma que tiene problemas con los conceptos tradicionales. ¿La historia del pensamiento occidental es tramposa?
R. Lo que es tramposo es la metafísica cuando uno piensa que lo que cuenta metafísicamente es la realidad. La filosofía, cuando no se aplica a objetos como el arte, la ciencia etcétera, es una lógica aplicada al ámbito del saber y ahí no hay problema. Pero cuando la lógica se aplica en ámbitos que rebasan el conocimiento, es un juego parecido al del ajedrez: tienes unas piezas y se juega en el tablero, pero si pretendes que ese tablero es la realidad exterior, es tramposo. Juegos metafísicos los hay en todas partes, pero la trampa es creer en los grandes conceptos, cuando creemos que las palabras dicen algo de lo concreto. Lo concreto es singular, y los conceptos son universales, la poesía trae a la pantalla lo singular, y la filosofía juega con los universales, ésa es la diferencia. Yo intento, y lo hago a partir de Husos e Hilos, tropezar continuamente con los conceptos. El lenguaje está plagado, tanto en Oriente como en Occidente, de conceptos y yo los cuestiono.
P. Husos e Hilos, ¿qué quiere significar con una y otra palabra?
R. Los husos son parte de una geografía mental, lo que visualmente corresponde a cada estado de ánimo. Los veo como un haz de fibras y cada una de ellas es un hilo mental. Podemos saltar de un huso a otro según cambien los estados de ánimo, y al cabo del día, vamos cambiando y saltamos de uno a otro.
P. ¿Habla de la vida, de nuestra vida?
R. Sí. No concibo una filosofía que hable continuamente en tercera persona. El pensamiento debe recuperar a la persona concreta, al singular que está viviendo con sus emociones. Si la teoría pierde de vista al sujeto concreto, no funciona, y yo intento recuperarlo con el material de mi propia vida.
P. ¿Qué quiere contar?
R. En general, la dificultad de saberse en el mundo y como sujeto. Toda mi vida he observado mi propia mente y mi capacidad de ver el mundo. Todo lo que he escrito ha sido desde la necesidad de observar la capacidad de conocer. A través de mi indagación en la filosofía india descubrí que cualquier cosa que observes terminará siendo observada dentro de la propia mente, por lo tanto, cualquier contenido es mental, cualquier cosa que puedas mirar es un pensamiento, y si queremos extrapolarlo a realidades que están fuera de la mente nos equivocamos. Eso el budismo lo tiene muy claro.
P. Eso es lo que cuenta en Benarés y en sus Diarios indios.
R. Sí, en ambos hay una toma de conciencia de nuestra imposibilidad para saltar sobre nuestra sombra que es nuestra mente, no podemos ir más allá de ella. Grandes palabras como Dios, verdad, mundo o realidad, no son más que pensamientos y esos son los hilos, imágenes-pensamiento que van pasando. En Hilos, hay un personaje que tropieza con los conceptos, los cuestiona, pero cada vez que lo hace, se paraliza y termina siendo el personaje "Cual", un interrogativo y un genérico, que aparece en la segunda parte del libro. "Cual" quiere decir ¿quién soy?
P. En su escritura se percibe un proceso muy doloroso. ¿Está conectado con su experiencia?
R. Sí, tanto Husos como Hilos son cuadernos de duelo, de un momento trágico que he pasado y por eso el huso principal en el que estoy en esos libros es el del dolor. Pero no quisiera entrar mucho más en lo personal.
P. Es por abordar los hechos que desencadenan su pensamiento actual, primero su enfermedad, después la muerte repentina de su hijo.
R. Husos e Hilos son libros de pérdidas. Pérdida de mi integridad física, por un lado, y por supuesto la pérdida de mi hijo. Está marcado por el suicidio de mi hijo. ¿Qué más puedo decir? Es todo.
P. Su escritura habla del sujeto, de lo que nos pasa.
R. Me cuesta hablar de ello en el lenguaje ordinario. Mi manera de contarlo es en la escritura. Es verdad que la filosofía tiene muy poco trato con el dolor, se ha escrito mucho más poéticamente sobre él, pero no tengo problemas en desnudarme, en expresarme en los detalles mínimos cuando escribo. Con el cuaderno estoy a solas conmigo y sé que, escribiendo, llego a mucha gente porque la experiencia del dolor es la experiencia de todos. El compadecer con otros está presente en mi escritura, es un grito de dolor que pertenece al momento de mi enfermedad. Lo que he escrito después pertenece a una pérdida incluso más consustancial que la pérdida física, que es la pérdida de un hijo. Esa estrategia de la geografía mental me permitió distanciarme de mí misma. Observarme en la pena, en el dolor, y construir o, simplemente, sobrevivir. Sin esa escritura, sin ese decirme desde la distancia que la escritura procura, no habría sobrevivido a tanta pérdida.
P. ¿Qué es para usted lo más importante de la vida?
R. Pequeñas, grandes cosas: el canto de un pájaro, el gesto de un búfalo, el sonido del pájaro por la mañana, el olor del monte al abrir la ventana, sonidos del bosque.
P. ¿No tiene horizonte?
R. Si alguno tengo, es la paz. Obtener un estado de paz, y sólo lo obtengo a partir de olores y sonidos que percibo y reconozco en el origen.
P. Pero tiene otro hijo, otros afectos. ¿No son importantes las relaciones?
R. Sí, pero yo creo que corazón ya no tengo. Aspiro a una neutralidad, a una ecuanimidad, que es también una palabra del budismo. Situarme en la ecuanimidad, en ese centro desde el cual puedes percibir las cosas con neutralidad. Una neutralidad que es germen de paz.
P. ¿Qué le ha dado el pensamiento oriental?
R. La idea de que todo lo que pasa por la mente tiene el mismo estrato y es de la misma naturaleza. Que los pensamientos forman sentimientos y por tanto éstos son sentimentales, y que la paz se encuentra en otro sitio. Yo no sé si el amor entendido desde nuestra tradición, quizás cristiana (aunque temo meter grandes palabras, borre, borre). No sé, que haya algún tipo de entendimiento del amor que pudiera situarse en esa neutralidad, entonces sí hablaríamos de amor. Aunque hablaría más bien de compasión en el sentido budista, desde una tranquilidad, desde una paz, no desde efusiones sentimentales de ningún tipo.
P. ¿Cuáles cree que son los pecados de Oriente y cuáles los de Occidente?
R. La tristeza es el gran pecado de Occidente y uno de los grandes pecados que deben ser evitados en Oriente. Es uno de los síntomas del deseo y si la erradicamos, la paz y el amor son posibles. Me considero una gran pecadora occidental porque la tristeza me define, y mi horizonte es el logro de su erradicación aun en los máximos dolores. Oriente es más ducho en esa erradicación, tiene tradición y sistemas en su haber para procurarlo. Nosotros a eso lo hemos llamado la sumisión del indio. Yo creo en cambio que es un camino de comprensión y la mejor manera de estar en el mundo. No tienen grandes logros tecnológicos, pero mire dónde vamos nosotros por ese lado. Y ahora estamos exportándolo a India y a Oriente en general. Ése es otro gran pecado de Occidente: la necesidad de colonizar. De Occidente y de Oriente Próximo, de todos los monoteísmos. La India no ha tenido nunca esa necesidad. Uno de sus pecados es el síndrome de Estocolmo: su admiración por el colonizador. La aceptación del otro siempre ha sido una virtud en ellos, han aceptado las creencias ajenas, pero ahora también están aceptando y emulando las formas de vida de Occidente. Se están convirtiendo en una gran potencia. ¿Para bien de ellos? Yo creo que para mal de todos.
P. ¿Cómo fue Chantal niña?
R. Ese recuerdo es muy bonito y es parte del retorno, el tema en el que estoy trabajando ahora. Escribo un nuevo diario de la memoria que se llamará Bélgica. Es una vuelta al origen, pero lo que me lleva a volver es un charquito de agua. El diario es la búsqueda del destello de la memoria, que te sitúa de pronto en un lugar o una experiencia que no acabas de ver, no tienes la imagen. En ese charquito de agua lo que había era gozo, un gozo que sólo puede tener el niño, antes del pensamiento, del juicio y del lenguaje. ¿Qué es el rojo antes de saber que el rojo se dice rojo y empieza a perder color con la palabra? Es lo que era el rojo para esa niña que se quedaba mirándolo durante yo no sé el tiempo. La experiencia en intensidad, no en tiempo. La Chantal niña tenía muchas cosas de éstas porque como hija única y a menudo sola fue desarrollando esa percepción.
P. ¿Por qué la internaban en colegios siendo hija única?
R. Mi madre vino antes que yo a España, y mi abuela trabajaba y era difícil para ella. En España me internaron porque la niña molestaba al padre, yo era un elemento molesto. Conocí a mi padre tarde y nunca hizo oficio de tal. He pasado por internados de muy distinto calado, pero esas experiencias me permitieron el descubrimiento de la escritura. En régimen carcelario belga escribí mi primera novela, tenía 12 años, era de capa y espada. Entre los 13 y 14 años escribí una novela social. Lo tiré todo, los cientos de poemas, las canciones, todo. Pero el año pasado, en Bélgica, volví a encontrar a un amigo de infancia que vino con un ejemplar de mi primera novela.
P. ¿Tiene esperanza?
R. No. Creo que hay que erradicarla, la esperanza es parte del deseo.

Obam, preguntas y respuestas

Sesión de preguntas y respuestas al término del Mensaje a Medios de Comunicación que ofrecieron Los Presidentes de México y EUA
2010-05-19 | Conferencia
EUA, Washington D.C.
-PREGUNTA (Interpretación del inglés al español): Gracias, señor Presidente.
El Presidente Calderón una vez llamó a la Ley de Arizona discriminatoria usted dijo que estaba mal dirigida.
Está de acuerdo con él.
Qué impacto cree que puede llegar a tener esta Ley en las relaciones entre México y Estados Unidos, la perspectiva de la reforma inmigratoria y la situación de millones de vidas en este país. Y qué acciones le dijo el Presidente Calderón que iba a tomar en las próximas semanas y días.
-PRESIDENTE BARACK OBAMA (Interpretación del Inglés al Español): Creo que la Ley de Arizona tiene potencial de aplicarse de manera discriminatoria.
Ahora, luego de su aprobación inicial, la legislatura de ese estado le enmendó y dijo que esto no debería hacerse de manera discriminatoria. Pero creo que una lectura justa de lo que dice el estatuto indica que ofrece la posibilidad de que las personas que se piensa pueden ser sospechosos de ser inmigrantes ilegales, que estas personas podrían llegar a ser arrestadas, y las decisiones judiciales que se hagan al aplicar esta ley nos preocupan.
Yo le dirigí a mi Departamento de Justicia a estudiar cuidadosamente el lenguaje de la ley para ver si cumple con nuestros valores y con las normas legales existentes, así como el hecho de que el Gobierno Federal es, en último término, el que maneja la política inmigratoria. Y espero un informe del Departamento de Justicia dentro de poco y ahí tomaremos las decisiones necesarias.
Lo que también he dicho es que la Ley de Arizona creo que expresa algunas de las frustraciones que ha tenido el pueblo de los Estados Unidos al no arreglarse un sistema de inmigración que no funciona, y francamente los fracasos del Gobierno Federal de lograrlo.
Comparto esas frustraciones, las entiendo, y es por eso que desde mi época en el Senado, hasta mi presentación como Candidato a la Presidencia, hasta ahora, siempre he dicho que estoy a favor de una reforma inmigratoria integral, y creo que la mayoría del pueblo estadounidense está abierto a la posibilidad de este tipo de reforma, que diría lo siguiente:
Primero. Que el Gobierno Federal toma su responsabilidad en la frontera, en lograr que la frontera sea segura con toda seriedad y, como he dicho, necesitamos más recursos, más personal en las fronteras.
Y la reforma ilegal ya se ha reducido en la frontera, la percepción es distinta, pero ese es el hecho.
Tenemos la responsabilidad, por lo tanto, de tener una frontera ordenada y esto no se hace unilateralmente, sino trabajando también con el Gobierno mexicano, porque hay enormes flujos de comercio y de turismo, y de personas a lo largo de la frontera.
Nuestras economías son interdependientes, por lo tanto tenemos que controlar las fronteras, pero hacerlo de manera que no tenga un impacto adverso en las economías de esas regiones.
Lo segundo que tenemos que hacer es asegurarnos de que los comercios sigan las reglas, y que no recluten activamente a los obreros indocumentados para que no tengan que cumplir con leyes de salario mínimo o de trabajo adicional; o sea, socavar las protecciones obreras que existen. Y ellos tienen que ser responsables, y hay que responsabilizarlos.
Lo tercero que hay que hacer es asegúranos de que los que vienen a este país de manera ilegal sean ellos responsables; o sea, tienen que pagar una multa, tienen que pagar impuestos, creo que tienen aprender nuestro idioma, tienen que aprender a hablar inglés, y es importante que no traten de llegar a la primera parte de la fila.
Tienen que cumplir con la ley para poder llegar a ser residentes legales y, eventualmente, si lo quieren, ciudadanos de este país.
Creo que esas son posibilidades que se pueden aprobar, y esto es algo que yo apoyo plenamente; y lo he dicho una y otra vez. Y creo que si logramos eso, entonces verán menor probabilidad de ver medidas como las que se adoptaron en Arizona.
Este es nuestro desafío político. El desafío político es que yo tengo confianza en lograr una mayoría del Partido Demócrata en ambas Cámaras para que apoyen este tipo de legislación que acabo de describir.
Pero no tengo 60 votos en el Senado, y necesito algo de apoyo por parte del Partido Republicano. Cuando hicimos un esfuerzo de este tipo hace unos años, bajo el liderazgo de John McCain y Ted Kennedy, debido a que hubo un esfuerzo bipartidista, pudimos generar una mayoría de votos en el Senado, y lo perdimos en la Cámara Baja por poco.
Pero si podemos crear ese ambiente. No espero lograr todos los votos Republicanos, pero necesito ayuda para lograrlo.
Y ha habido gente que ha expresado un interés. Si están dispuestos a presentarse, y lograr un grupo de trabajo para que esto empiece, confío en que lo vamos a poder lograr.
Y el pueblo de los Estados Unidos, incluso el pueblo de Arizona va a preferir que el Gobierno Federal sea el responsable y haga lo necesario, y mi trabajo es trabajar con los miembros del Congreso, para ver que eso ocurra.
Y mi trabajo también es trabajar con el Gobierno Mexicano para asegurarnos de que eso ocurra, porque el Presidente Calderón reconoce que él tiene responsabilidades en México, también.
Y lo último que voy a decir sobre el tema es lo siguiente:
Todos reconocemos que algunas de las presiones con respecto a la inmigración surgen de los temas económicos.
Los mexicanos están buscando oportunidad, creen que pueden ganar más plata en los Estados Unidos. Pero también tenemos que reconocer, y he hablado de esto con el Presidente Calderón, todo país tiene el derecho de asegurar sus fronteras y tomar decisiones ordenadas acerca de quienes ingresan y quienes salen.
La clave es mantener nuestros principios en mente. Que las personas quieren encontrar una vida mejor donde pueden, y si tienen oportunidades en los Estados Unidos, van a querer venir acá, y no podemos usar simplemente la fuerza para evitarlo.
Por otra parte, los Estados Unidos tienen que poder tomar decisiones acerca de los que ingresan y los que salen de manera ordenada. Si somos un país de derecho, y también un país de inmigración, creo que no solamente vamos a cumplir con nuestros valores básicos, sino que también vamos a crear un futuro más próspero para todos.
-PREGUNTA: Presidente Obama, varios temas para no desviarnos del mismo. Me gustaría saber si ya tienen planeada ustedes una estrategia para echar atrás la Ley Arizona, luego del reconocimiento de que viola las garantías individuales de las personas.
De qué manera va a revertir usted, Presidente Obama, esta tendencia que se está mostrando en varios estados contra de los migrantes mexicanos. Y de esta reforma migratoria de la que usted habla, conocer, en primer lugar, cuándo va a ser presentada y qué alcances va a tener.
Segundo tema. En materia de seguridad, Presidente Obama. Quisiera conocer cómo valora usted la batalla que libra el Gobierno del Presidente Calderón en materia de combate al crimen organizado. Ha sido un éxito, qué le falta a esta batalla en contra del crimen organizado.
Y en este mismo tema conocer, se ha comprobado que las armas que pasan de manera ilegal de los Estados Unidos a México son las que utilizan los narcotraficantes en nuestro país. No considera usted pertinente llevar a cabo presentar una iniciativa que regule la legislación en materia de venta de armas para que no pasen a nuestro país.
-PRESIDENTE BARACK OBAMA (Interpretación del inglés al español): Con relación a la pregunta, eso ya lo contesté antes.
La segunda parte. Evidentemente esa es una preocupación compartida y va a exigir un esfuerzo compartido de parte de nuestros dos países.
Dije la primera vez que conocí al Presidente Calderón, y lo he dicho desde entonces, que admiro enormemente su valor, su dedicación, su tenacidad en tratar de lidiar con los narcotraficantes y los cárteles que han creado una crisis de seguridad en muchas comunidades dentro de México. Y como nosotros indicamos, esto no es simplemente un tema de narcotráfico, esto afecta las vidas diarias en México, hay que ver eso, y el pueblo mexicano tiene un interés en tratar este tema.
Él siempre ha sido firme, porque reconoce que su trabajo principal, su tarea principal como Presidente es la seguridad del pueblo mexicano, así que apoyamos plenamente sus esfuerzos.
Hemos tenido una colaboración amplísima en los últimos años en asegurarnos de forma que respete la soberanía mexicana respondamos a cualquier pedido del Presidente Calderón en la medida que podemos ayudar, a través de la Iniciativa de Mérida, ofrecer equipos, ofrecer capacitación, ofrecer tecnologías que pueden ayudar en estos esfuerzos, lo hemos hecho. Y seguiremos coordinando lo más eficazmente posible con el Gobierno del Presidente Calderón para asegurarnos de que tratemos este problema.
Ahora, como dijo usted, este no es simplemente un problema en México. Es un problema que tiene que encarar los Estados Unidos también. Y lo que nosotros tenemos que encarar, y eso lo dije en México y lo voy a repetir aquí, es absolutamente cierto, que la demanda estadounidense de la droga ayuda a promover esta crisis en México. Por lo tanto, tenemos una obligación de no aumentar la demanda en esta ecuación.
Hace poco presentamos una estrategia que recalca no solamente la prevención sino el tratamiento y con esto esperamos reducir la demanda y reducir la fuerza de estos cárteles.
El segundo aspecto que tenemos que tratar es los flujos que van hacia el Sur de los Estados Unidos tanto de armas como de efectivo, de dinero, que ayuda a fortalecer a los cárteles.
Le he indicado a mi Departamento de Seguridad Interna y a la Agencia de Alcohol, Armas y Tabaco que aumenten sus esfuerzos para la interrupción de esos flujos hacia el Sur. Hemos instituido ya una política por medio de la cual estamos buscando, estamos estudiando el 100 por ciento del cargamento por ferrocarril que viaja al Sur. Eso es un aumento enorme de recursos, pero es lo correcto.
Si queremos encontrar a los traficantes de armas ilegales que están llevando armas a México. Todas estas son medidas que hemos hecho coordinadamente con el Gobierno del Presidente Calderón, y seguiremos recalcando la importancia no solamente para México, sino para los Estados Unidos de lidiar con este problema.
Muy bien.

Inocentes encarcelados

Un caso grave pero común en el sistema de procuración de justicia.

Columna JAQUE MATE / Sergio Sarmiento
Por el nombre
Reforma, 20 mayo 2010.- "Qué hay en el nombre". Shakespeare
Por supuesto que me preocupa que el 94 por ciento de los delitos denunciados en México queden impunes. Pero más me preocupa el número de inocentes encarcelados. Éste es el caso de Aldo Christopher Granada González, quien se encuentra privado de su libertad desde hace casi siete meses. ¿Cuál es su delito? Que su nombre se parece al de un criminal llamado Christopher Aldo González Rivera, alias El Don.
El 4 de mayo pasado narré en esta columna el caso de un hombre, Juan Manuel Figueroa Pacheco, encarcelado por llamarse exactamente igual que un defraudador. El caso de Aldo es todavía peor, ya que aun cuando el criminal que cometió el delito del que se le acusa ya está en la cárcel, la jueza que lleva el caso no ha querido dejarlo en libertad.
Aldo fue detenido a punta de pistola y al parecer golpeado por agentes judiciales el 16 de noviembre de 2009 en Iztapalapa. Desde un principio era claro que no era la persona que se buscaba por el homicidio de María Fernanda Figueroa Torres. Todos los testigos señalaban como responsable al El Don y descartaban que el detenido, Aldo Christopher Granada González, tuviera algo que ver en los hechos.
Los agentes consignaron a Aldo ante el juez 44 de lo penal en el Distrito Federal porque, al parecer, esto les generaba un premio o recompensa; pero el juez dictó auto de libertad ante la clara equivocación de identidad. Como había otra orden de aprehensión en contra del El Don, Aldo fue consignado nuevamente, ahora ante el juez 22. A pesar de los testimonios y pruebas que señalaban que no era la persona buscada, se le dictó auto de formal prisión el 26 de noviembre. El juez dijo que tenía rasgos -como cejas y orejas- similares a los del delincuente.
Todos los testigos negaron que Aldo fuera responsable del delito y ratificaron que éste había sido cometido por El Don, de quien manifestaron tenía características físicas diferentes. El propio padre de la víctima así lo señaló. Insatisfecho con el proceso, de hecho, promovió el cambio al juzgado 56 de lo penal a partir del 16 de diciembre de 2009.
Los testigos ratificaron una vez más sus declaraciones sobre la inocencia de Aldo y la responsabilidad de El Don. Los propios agentes investigadores de la policía judicial también lo señalaron.
El pasado 13 de enero pareció que terminaría la pesadilla al ser detenido en Sinaloa Christopher Aldo González Rivera, a quien se puso a disposición del juez 44 de lo penal por el homicidio de María Fernanda. El propio padre de la víctima solicitó la liberación de Aldo y presentó al juzgado 56 copia del auto de formal prisión de El Don.
A pesar de este cúmulo de pruebas, la juez 44, Beatriz Elena Moreno Cárdenas, negó el desvanecimiento de datos y la liberación de Aldo. Argumentó que el proceso debía seguir su curso y desahogarse hasta el final. Mientras tanto Aldo sigue en la cárcel, deprimido, deteriorado en su salud, sin haber podido conocer a una hija nacida hace seis meses.
Así parece ser la justicia en nuestro país. Pocos son los delincuentes detenidos, mientras que muchos de los presuntos responsables consignados para aumentar la estadística de crímenes resueltos son inocentes.
El caso de Aldo Christopher sería un digno cuento de Kafka. Una vez que el Estado mexicano se equivoca, se niega a reconocer su error, aun cuando sea uno tan notorio como éste. Sólo en México puede un hombre llevar siete meses en la cárcel sólo por tener un nombre similar al de un criminal.
Píldora del día siguiente
Se espera que el Pleno de la Suprema Corte de Justicia vote hoy sobre el tema de la norma oficial de salud que prescribe la píldora del día siguiente en caso de violación de una mujer. Los ministros, sin embargo, no definirán la pregunta crucial de si la vida comienza o no en el momento de la concepción. Su fallo tendrá que ver simplemente con la definición de si le corresponde al gobierno federal establecer las normas de salud pública.

El Senador Aureoles vincula a tesorero de NL y PRI

Vincula Aureoles a tesorero de NL y PRI Zacatecas
Afirma perredista que Gobierno regio apoya campaña tricolor en otro estado
Nota de Claudia Guerrero y Armando Estrop
Reforma, 20 mayo 2010.- La bancada del PRD en el Senado reveló ayer la existencia de una red que vincula a la empresa arrendadora de autos que trabaja para el PRI en Zacatecas, con el PRI y el Gobierno de Nuevo León.
Desde la tribuna de la Comisión Permanente del Congreso de la Unión, el vicecoordinador del PRD en el Senado, Silvano Aureoles, aseguró que la empresa arrendadora Osaka Motors es propiedad del denominado Grupo Galería, cuyo ex gerente es Alfredo Garza, actual Tesorero del Gobierno de Nuevo León.
"Miren, la empresa propietaria que arrenda los vehículos se llama Osaka Motors, empresa propiedad, escuchen esto amigos del PRI, escúchenlo para que se pongan más nerviosos, propiedad de un grupo del Grupo Galería.
"El gerente, escuchen esto, el "ex gerente" del Grupo Galería es actualmente el Tesorero General del Estado de Nuevo León, el señor Alfredo Garza de la Garza", señaló el perredista durante un debate en el que se denunciaron las presuntas irregularidades cometidas por el PRI en las recientes elecciones de Yucatán.
El senador sostuvo además que el apoderado legal de Grupo Galería es Eugenio Garza Rivapalacio, dirigente del PRI en el municipio de San Pedro, Nuevo León.
De acuerdo con el legislador, el líder del tricolor en esa localidad es, a su vez, socio del despacho Medina y Medina, propiedad del padre del Gobernador priista de Nuevo León, Rodrigo Medina.
"El apoderado legal de Osaka Motors es el actual presidente del Comité Municipal del PRI en San Pedro, y también, por si fuera poco, es socio del despacho Medina y Medina, nada más y nada menos propiedad del papá del señor Humberto Medina, papá del Gobernador Rodrigo Medina", detalló.
El pasado 12 de mayo REFORMA reveló que, durante un operativo, la Procuraduría de Justicia de Zacatecas descubrió y aseguró 14 autos y 2 autobuses presuntamente robados.
La diligencia terminó en un escándalo electoral que vinculó al Gobierno de Nuevo León y empresas nuevoleonesas con el PRI zacatecano.
Tres días después, tras comprobarse la procedencia legal, los vehículos fueron devueltos al comité de campaña del candidato del tricolor en Zacatecas, Miguel Alonso.
Ayer, el vicecoordinador del PRD sostuvo que la presencia de los vehículos en territorio zacatecano y sus presuntos vínculos con Nuevo León, ponen en evidencia que existe financiamiento ilegal en la campaña del Revolucionario Institucional.
"Lo que demuestra es que el Gobierno de Nuevo León y el PRI de Nuevo León están financiándole la campaña al PRI en Zacatecas", denunció en entrevista.
Minutos antes, desde el salón de plenos de la Comisión Permanente, Aureoles incluso aseguró que no son 14 sino cientos de vehículos los que circulan en Zacatecas para coadyuvar en la campaña del PRI.
En respuesta, el senador del PRI, Fernando Castro Trenti, increpó al perredista y acusó a la Gobernadora perredista de Zacatecas de tratar de armar una elección de Estado.
"Cuando habla de elecciones de Estado y de Gobernadores en una lógica como la que señala, ¿olvidó también a la Gobernadora Amalia o se refiere a ella cuando habla de elecciones de Estado?", cuestionó.
La discusión se registró cuando los legisladores debatían la aprobación de un llamado al Instituto de Procedimientos Electorales y Participación Ciudadana de Yucatán, para que actúe con plena imparcialidad durante el conteo de votos y validación de actas de los comicios del pasado domingo.
***
-EL C. SENADOR SILVANO AUREOLES CONEJO: (...) La conclusión la saco, señor Diputado, de la actitud que asumen ustedes y de lo que está pasando en las entidades federativas. Mire, y qué bueno que me pregunta, porque me da la oportunidad de ir a otro dato.
Recientemente se armó un escándalo porque se encontraron en una bodega de Zacatecas retenidos por lo menos 14 vehículos, propiedad de una empresa de Nuevo León. Mire usted a dónde va el hilo, para que vean en donde andan las cosas, porque eso sí toda la vida que yo he luchado políticamente lo hice buscando que acabáramos con el autoritarismo del PRI y las prácticas más ruines de accesar y de acceder al poder.
Pero las siguen aplicando en todo el país, y resulta entonces que, miren, la empresa propietaria que arrenda los vehículos, se llama “Osaka Motos”, empresa propiedad, escuchen esto, amigos del PRI, escúchenlo para que se pongan más nerviosos, propiedad de un grupo del Grupo Galería, el gerente, escuchen esto, el "exgerente" del Grupo Galería es actualmente el Tesorero General del Estado de Nuevo León, el señor Alfredo Garza de la Garza, exgerente general de Grupo Galería, nada más y nada menos que dueño de “Osaka Motos”.
Luego es el actual Tesorero General del Estado, el apoderado legal de “Osaka Motos” es el actual presidente del Comité Municipal del PRI en San Pedro, y también, por si fuera poco, es socio del Despacho Medina y Medina, nada más y nada menos propiedad del papá del señor Humberto Medina, papá del gobernador Rodrigo Medina.
Díganme dónde está la punta de la hebra, porque no solamente son los 14 zuros en Zacatecas, sino que son cientos de vehículos circulando en Zacatecas, porque esos eran los que estaban en la bodega, que por cierto el Secretario General del PRI vino a decir que el señor propietario de la bodega había declarado porque la habían puesto la pistola en la sien, y entonces había dicho que lo habían amenazado, pero es cierto, ya desmintió el señor propietario de la bodega, al Secretario General del PRI.
-EL C. PRESIDENTE SENADOR GONZALEZ MORFIN: Senador Aureoles, el senador Castro Trenti desea formularle una pregunta. ¿Aceptaría usted?
-EL C. SENADOR SILVANO AUREOLES CONEJO: Termino y con mucho gusto, senador. Esto por supuesto, tiene sus conexiones con el Estado de México, vean, háblase del gobierno de Nuevo León, el Gobierno del Estado de México, es obvio que está más que diseñada la ruta.
Miren, compañeros, termino. No es un asunto sencillo en el país, hace menos de una semana asesinaron a un candidato en Tamaulipas, un candidato a presidente municipal, hay en ese estado varios municipios que siguen sin candidatos porque no se han podido registrar ante el clima de violencia que prevalece.
Mi partido, el Partido de la Revolución Democrática, no ha podido registrar varios candidatos, presidente, ante esa circunstancia. Otros hechos lamentables como los de la semana pasada, que nos tienen realmente preocupados y nosotros seguimos en la lógica de meterle ruido a los procesos electorales que nos permitan tener autoridades con la legitimidad y con la autoridad para que este país transite por la legalidad y podamos seguir manteniendo viva la incipiente democracia que tanto trabajo nos ha costa construir, pero que estas cosas, por supuesto, que la enturbian terriblemente.
Presidente, el senador Castro Trenti, quería hacerme una pregunta.
-EL C. PRESIDENTE SENADOR GONZALEZ MORFIN: Adelante, senador Castro Trenti, puede formular su pregunta.
-EL C. SENADOR FERNANDO CASTRO TRENTI: (Desde su escaño). Gracias, señor presidente. Sólo dos preguntas al orador. Uno, si me lo permite, por supuesto. Serían sólo dos preguntas, señor presidente.
Uno. Si olvidó que el tema por el cual subió a la tribuna era de Yucatán, y dos, si cuando habla de elecciones de Estado y de gobernadores en una lógica como la que señala, olvidó también a la gobernadora Amalia, o se refiere a ella cuando habla de elecciones de Estado, porque es evidente que a la hora de empezar a hablar de Yucatán y terminar con Zacatecas, tiene mucho que ver con tratar de desviar una discusión que estaba en el marco de un acuerdo político, para que se estableciera el interés que tenemos todos de dejar claro que el resultado electoral de Mérida es objetivo, tiene que ver con el acatamiento a la ley, por eso se pacto un resolutivo que plantea el llevar acabo un proceso de reencauzamiento de la política de la República, orientada justamente al respeto a la ley.
Aquí en la Comisión Permanente ese es el espíritu que nos llevó a firmar el documento, entonces si es posible que me responda a estas dos preguntas. Por su atención muchas gracias al orador y a la Mesa Directiva.
-EL C. PRESIDENTE SENADOR GONZALEZ MORFIN: Gracias, senador Castro Trenti. Puede dar respuesta al senador.
-EL C. SENADOR SILVANO AUREOLES CONEJO: Gracias, presidente. Estimado senador Castro no se me olvida, por supuesto que no, nada más que el tema tiene que ver con, insisto, con mucho respeto, a una actitud de un sector de un partido político, hablo, no generalizo, que en su loca fantasía de querer recuperar el poder del país, que tuvieron durante 70 años, que por cierto dejaron hecho un desastre, intentan nuevamente usar todos los medios al alcance para hacerse de ese poder, no se me olvida, y no me refería a un asunto específico, me refiero al tema en general y en la decisión de apoyar este punto de acuerdo, en el entendido de que a todos nos ayuda, señor senador, a todos nos ayuda, de que los procesos electorales se encaucen en el marco de la legalidad, en el respeto a los ciudadanos y que paremos esta ruta que parece ser que nos encaminamos hacia escenarios inciertos, desconocidos, pero que no podemos permitir, con responsabilidad que el país transite nuevamente hacia una etapa en donde lo que priva son los conflictos postelectorales, la descalificación de los procesos que pone en riesgo nuestra incipiente democracia, y que, no sé, qué mecanismos vamos a utilizar en el futuro para poder garantizar que lo poco que hemos logrado en esta terreno no se nos pierda, no lo echemos por la borda ante la ansiedad de recuperar el poder por el poder. Presidente, le agradezco, su tolerancia y gracias, compañeros. (Aplausos).
-EL C. PRESIDENTE SENADOR GONZALEZ MORFIN: Gracias, senador Aureoles. Para referirse a este tema, a nombre del grupo parlamentario del Partido Verde. Ah, quería el diputado Escudero formularle un pregunta. ¿La acepta? Adelante diputado Pablo Escudero.
EL C. DIPUTADO PABLO ESCUDERO MORALES: (Desde su escaño). Gracias, senador muchas gracias por aceptar la pregunta. Quisiera saber si usted está dispuesto a reconocer la resolución que emite el "TRIFE", una vez concluido el proceso que se llevará acabo ante esta instancia, porque nosotros estamos seguros que ahí se confirmará el triunfo que tuvimos la coalición del Partido Verde y el Partido Revolucionario Institucional. Es la pregunta. ¿Reconocerá la resolución del TRIFE? Muchas gracias.
-EL C. SENADOR SILVANO AUREOLES CONEJO: ¿De Mérida? Por supuesto, de Mérida y de otros. No, es que ya me dijo que estaba yo hablando de otro tema, pero por supuesto, diputado, por supuesto que reconoceremos el resultado del Tribunal, esa ha sido mi actitud siempre, sin ningún recato, porque lejos de poner en duda la credibilidad de los órganos del estado o de una autoridad judicial, tenemos que fortalecerla para que le de certidumbre a los mexicanos. Sin ningún problema.
Usted dijo algo más en su pregunta, que ya no alcancé a escuchar. Pero preciso, sin ninguna duda. Muchas gracias presidente. ¿Ya no hay otra pregunta?
**
PROPOSICIÓN CON PUNTO DE ACUERDO POR EL QUE SE SOLICITA A LA PROCURADURÍA GENERAL DE LA REPÚBLICA PARA QUE ATRAVÉS DE LA FISCALÍA ESPECIAL PARA LA ATENCIÓN DE DELITOS ELECTORALES, INVESTIGUE LAS AGRESIONES COMETIDAS A LOS CANDIDATOS DE LA COALICIÓN “PRIMERO ZACATECAS”. Y APLIQUE LAS SANCIONES LEGALES QUE CORRESPONDAN A LOS FUNCIONARIOS DEL GOBIERNO DEL ESTADO, DE LA PROCURADURÍA GENERAL DE JUSTICIA Y DE LA POLICÍA MINISTERIAL DEL ESTADO DE ZACATECAS; A CARGO DE LOS SENADORES FERNANDO CASTRO TRENTI, CLEOMINIO ZOREDA NOVELO Y RICARDO PACHECO RODRIGUEZ, A NOMBRE DEL GRUPO PARLAMENTARIO DEL PARTIDO REVOLUCIONARIO INSTITUCIONAL.
HONORABLE ASAMBLEA:
Los que suscriben, Senadores Fernando Castro Trenti, Ricardo Pacheco Rodríguez y Cleominio Zoreda Novelo, legisladores integrantes de la LXI Legislatura del H. Congreso de la Unión, a nombre del Grupo Parlamentario del Partido Revolucionario Institucional, con fundamento en lo dispuesto por los artículos 58, 59 y 60 del Reglamento para el Gobierno Interior del Congreso General de los Estados Unidos Mexicanos, me permito someter al Pleno, con carácter de urgente u obvia resolución, la siguiente proposición con punto de acuerdo al tenor de las siguientes:
CONSIDERACIONES
El día de ayer 11 de mayo se vivió en la ciudad de Zacatecas un episodio más de la guerra sucia que ha emprendido el Gobierno del Estado en contra de la oposición, en contra de la legalidad y en contra de la democracia.
Con el pretexto de una denuncia telefónica anónima y sin que mediara ninguna orden judicial, media centena de policías ministeriales fuertemente armados allanaron una propiedad privada donde se encontraban 14 vehículos marca Nissan Tsuru modelo 2010.
Los policías amedrentaron al Señor Hugo Díaz Soto, propietario de la bodega, y con grúas oficiales se llevaron los vehículos argumentando que habían sido robados en el estado de Coahuila.
De nada sirvió que se les explicara a los comandantes que los vehículos habían sido arrendados a una empresa del vecino estado de Nuevo León y dados en comodato a la Coalición “Primero Zacatecas” para la campaña de nuestro candidato a Gobernador.
De nada sirvió que se les exhibieran facturas, permisos de circulación y pólizas de seguros; los comandantes se limitaron a llevarse los vehículos argumentando que eran órdenes de la Subprocuradora General de Justicia Concepción García Medina, hermana de la Gobernadora del Estado.
De estos hechos da cuenta el día de hoy toda la prensa nacional en virtud de que la dirigencia estatal del PRI en Zacatecas presentó la denuncia penal correspondiente y otra más ante la Comisión Estatal de los Derechos Humanos.
Lo sucedido ayer en Zacatecas no es más que otra de las muchas agresiones que día a día emprende el Gobierno del Estado, la Gobernadora Amalia García y el PRD, en contra de nuestro candidato Miguel Alonso Reyes y nuestra coalición. Las agresiones van desde campañas publicitarias “negras” a través de Internet, hasta retiro nocturno de nuestra propaganda y coacción de los funcionarios estatales a la población, a los empresarios y a los medios de comunicación que pudieran simpatizar con nuestra plataforma electoral.
El autoritarismo, la corrupción, el uso ilegal de recursos públicos, programas sociales y estructuras del poder a favor de los candidatos oficiales, ha llegado a extremos inadmisibles ante la apatía e inmovilidad de las instancias electorales locales y las instituciones encargadas de procurar y administrar justicia en Zacatecas.
Por todo lo anterior, acudimos a la máxima tribuna de la Nación a fin de solicitar a la Procuraduría General de la República tome conocimiento de estos hechos, haga una investigación exhaustiva de los mismos y finque las responsabilidades penales que correspondan a los funcionarios involucrados en tan deleznables hechos.
Por las razones anteriormente vertidas, se somete al pleno de la Comisión Permanente, con carácter de urgente y de obvia resolución, la siguiente proposición con Punto de:

ACUERDO

UNICO.- SE SOLICITA A LA PROCURADURÍA GENERAL DE LA REPÚBLICA PARA QUE ATRAVÉS DE LA FISCALÍA ESPECIAL PARA LA ATENCIÓN DE DELITOS ELECTORALES, INVESTIGUE LAS AGRESIONES COMETIDAS A LOS CANDIDATOS DE LA COALICIÓN “PRIMERO ZACATECAS”. Y APLIQUE LAS SANCIONES LEGALES QUE CORRESPONDAN A LOS FUNCIONARIOS DEL GOBIERNO DEL ESTADO, DE LA PROCURADURÍA GENERAL DE JUSTICIA Y DE LA POLICÍA MINISTERIAL DEL ESTADO DE ZACATECAS.

Sen. Fernando Castro Trenti

Sen. Cleominio Zoreda Novelo

Sen. Ricardo Pacheco Rodríguez

Dado en el Salón de Sesiones de la Comisión Permanente, a los 12 días del mes de mayo de 2010
¿Qué está pasando? De que en esta desesperación de algunos actores del PRI, no de todos, pero de algunos actores del PRI, por ganar la Presidencia de la República no escatiman el operar financiera y políticamente en todos los estados para ver cómo ganan y como preparan la plataforma para la elección del 2012, por cierto...

Mañanera del lunes 18 de marzo de 2024

Acto encabezado por el presidente Andrés Manuel López Obrador desde Palacio Nacional. Presidencia de la República | 18 de marzo de 2024 Conf...